121. On the one hand, it is indisputable that boarding schools are exerting a growing important effect, especially in last few years. 一方面,寄宿学校正在发挥越来越重要的作用,尤其是最近几年,这是无可争辩的。
122. Students attend a boarding school would cultivate their independence as apart from their parents. 离开父母上寄宿学校的学生将会培养他们的独立性。
123. Whats more, living in school can save them a great deal of time on the way between home and school everyday, so they would be able to concentrate more time and energy on their academic work. 而且,生活在学校里能节省大量每天往返于学校和家的路上的时间,这会使他们有更多的时间和精力放在学习上。 124. On the other hand, the contribution of day schools cant be ignored. 另一方面,日制学校的贡献是不能忽视的。
125. Due to high tuition fee, most of ordinary families cannot afford to send their children to boarding schools. 因为较高的学费,大部分普通家庭支付不起他们的孩子上寄宿学校的费用。
126. Since it is unnecessary to consider students routine life, day school can lay stress on teaching instead of other aspects, such as management of dormitory and cafeteria. 由于无需考虑学生的日常生活,日制学校可以将重点放在教学上而不是放在像宿舍和食堂管理这些方面。
127. Furthermore, students living in their own home would have access to a comfortable life and have more opportunities to communicate with their parents, which have beneficial impact on development of their personal character. 而且,学生生活在自己家中,有舒适的生活,并有更多机会和父母交流,这对他们个性的培养是有利的。
128. From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that both of day schools and boarding schools are important to train young students for our society. 通过以上讨论,我们可以得出结论,寄宿学校和日制学校对我们社会培养年轻学生都是重要的。
129. There is much discussion over science and technology. One of the questions under debate is whether traditional technology and methods are bound to die out when a country begins to develop modern science and technology. 关于科学技术存在许多争论,其中一个问题是当国家发展现代科学技术时,传统的技术方法是否可能会消亡?
130. As for me, the declining of traditional technology and methods is not a bad thing; it is the natural result of progress of society.
我认为,传统技术方法的消亡不一定是坏事,这是社会进步的自然结果。
国际英语资讯:Early results show Islamist party Ennahda wins Tunisian municipal elections
如何才能改变现状?
体坛英语资讯:Uruguay captain Godin ready for biggest World Cup of career
纽约人的日常对话:原来你们是这样的社会人!
Winter 冬天
国内首个面向地震预报的地下云图网在四川开建
体坛英语资讯:Williams beats Higgins to win third world title
特朗普的谎言与麻烦
盘点:世界上最聪明的动物们
国际英语资讯:Spotlight: No major changes expected in Lebanons parliamentary elections despite new elect
国内英语资讯:Chinese premier hails China-Indonesia friendly cooperation, China-ASEAN relations
英国推行网上离婚 点击鼠标即可结束婚姻
国内英语资讯:China Focus: Chinese premiers trip to Indonesia, Japan to cement partnership, cooperation
王室难当:想要做英国王室成员,这些单词一个都不能说!
研究:多吃水果助孕 爱吃快餐难怀孕
川普总统星期二将宣布是否退出伊朗核协议
体坛英语资讯:Frenchman appointed as coach of Kenyan national football team
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 36
体坛英语资讯:Amiens hold PSG for Ligue 1 survival
老外穿旗袍,就是侮辱文化?老外的戏真多!
体坛英语资讯:Feature: A life on ice: The story of Chinese figure skating pioneer Bao Zhenhua
只有13%的人有意义的工作
Share and share alike
体坛英语资讯:China names strong squad for Thomas and Uber Cup
美国女生毕业舞会穿旗袍引争议 但获中国网友支持
我们在与人交谈时,为什么很难保持眼神接触?
失去最爱的人危险有多大?你想象不到..
港交所放宽规则,小米申请在港上市
体坛英语资讯:Botswanas Rollers beat KCCA FC of Uganda to lead group A in CAF Champions League
车臣法院驳回上诉继续关押人权组织领导人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |