话题:Adaptation Should Not Go Too Far From the Classics
1. 近年来,许多经典名著被胡乱改编
2. 出现这种现象的原因是
3. 为改变这一状况,我认为
范文:Adaptation Should Not Go Too Far From the Classics
In recent years, many classics, especially the Four Great Classical Novels, have been apapted in improper ways. For examples, in a TV series adapted from Journey to the West, Monkey King ridiculously falls in love with an evil spirit. It has gone too far from the original version in which the upright Monkey shows no mercy to ant evil spirit.
Various reasons account for this phenomenon. Firstly, readers or audiences preference plays a critical role. In this market economy, where there is demand, there is supply. So many playwriters or directors cater for these peoples need. Secondly, some producers want to attract people and make profit.
To curb this phenomenon, I think two measures should be taken. First, its necessary to change the way people treat classics. An adapted version that goes too far from the original one is not merely disrespect to the author, but also misleads the readers or the audiences. Second, the concerned authority should check and ban TV series,videos or books that spoof classics.
大学英语四级翻译轻松练:第十七期
英语四级B卷翻译部分答案与点评
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习8
大学英语四级段落翻译四大实用技巧盘点
大学英语四级考试过关精练与解析:(20)
大学英语四级考试过关精练与解析:(22)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习7
最新大学英语四级翻译模拟考场(7)
回顾12月四级翻译练习55题附参考答案(4)
大学英语四级翻译精学精练之三
名师解析:英语四级翻译-倒装与强调
大学英语四级考试过关精练与解析:(4)
12月四级考试翻译题模拟精选回顾(1)
最新大学英语四级翻译模拟考场(6)
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(3)
大学英语四级考试过关精练与解析:(12)
最新大学英语四级翻译模拟考场(13)
大学英语四级考试过关精练与解析:(24)
最新大学英语四级翻译模拟考场(12)
大学英语四级考试过关精练与解析:(2)
英语四级翻译历年真题分析及强化预测
英语四级考试考前两周冲刺练习-翻译
大学英语四级翻译精学精练之二
大学英语四级简答题的解题方法
最新大学英语四级翻译模拟考场(4)
学会一字多译-CET翻译
最新大学英语四级翻译模拟考场(10)
大学英语四级翻译轻松练:第二十一期
大学英语四级翻译轻松练:第九期
大学英语四级考试过关精练与解析:(11)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |