Nominative Absolute
独立主格结构
独立主格结构指带主语的动词分词、介词、或副词词组。 何谓独立主格结构?
它是指与主语之间无任何语法关系的名词或代词加上一个分词的结构。它不修饰单个的词,而修饰整个句子。独立主格结构可位于句子的任何部位。它构成一个单独实体,并具有如下两种功能: 解释原因或情景 提供主句中重点部分的相关细节。
例 Freud distinguished three kinds of anxiety, each arising from a different source of perceived danger.
each 是独立主格结构,arising from是动词短语。注意这个独立主格结构是一个干巴巴的句子。通过改变动词形式,它的面貌可焕然一新:Each arises from a different source of perceived danger.
再看以下例句
Before: His nose was running and his hands were shaking. He left the theater like that.
Interesting: His nose running and his hands shaking, he left the theater.
Before: He is known for his bad temper, so I fear the encounter.
Interesting: I fear the encounter, his temper being what it is.
Plain: If the weather is favorable tomorrow, we will spend the entire day climbing Huang Shan.
Good: Weather permitting, we will spend the entire day tomorrow climbing Huang Shan.
Plain: Lets pray that the Southeast Asian economy will soon return to normal.
Good: The Southeast Asian economy, God willing, will soon return to normal.
Plain: Early radio reports exaggerated the success of the raid on the Embassy. Some even indicated that the Vietcong had occupied several floors of the building.
Better: Early radio reports exaggerated the success of the raid on the Embassy, some even indicating that the Vietcong had occupied several floors of the building.
Plain: Even though the drug controversy was still festering around him, in the end, defending Australian Open champion Petr Korda walked away with a salute to a cheering crowd.
Better: In the end, defending Australian Open champion Petr Korda, the drug controversy around him still festering, walked away with a salute to a cheering crowd.
有些短语在语法上可与它所在句中的其它成分分离。这种结构不修饰句子的任何一个词,而修饰句子的整体意思。
分词连同它所修饰的名词或代词可构成独立主格结构。同位语和插入语有时也被认为是独立主格结构
有用句型
During the early years of the Cultural Revolution, dried mushrooms on dinner tables were an unheard-of luxury, and pork chops unthinkable.
We see Van Gogh in the role of prophet in Self Portrait, his emaciated, luminous head with its burning eyes set off against a whirlpool of darkness.
Professor Wangs handwriting was precise, fussy, spidery, his notepad pale mauve.
丝袜高度决定个性:婊砸或圣母
蒙古发现200年前和尚木乃伊 仍成打坐姿态
今天你用心形颜文字了吗 2014流行词盘点
老美五大禁忌话题 你中枪了吗?
苹果CEO蒂姆库克 计划“捐出全部财富”
老外为学麻将也是拼了:奇葩汉译英看醉中国人
称霸中韩票房 为什么我们该去看王牌特工
时尚优雅的中国第一夫人:彭丽媛引发本土品牌时尚热
外国人眼里的中国人是什么样的?
汪涵救场获赞: 英国人也会优雅的骂人
搞笑又温馨:素颜自拍筹善款 汉子化妆来助阵
愚人节彩蛋 在谷歌地图上玩吃豆人
学英语习语识各国国名
那些倒过来也是词的单词
德翼空难 飞行员蓄意坠机事件盘点
护照遭“熊孩子”涂鸦 中国男子被困韩国
如何用英语吐槽经济学家
如何成为世界首富?
社会学家给毕业生们的忠告:不要担心梦想
新科技 Wifi信号能治病
无需对中国债务危机过度悲观
生活很心酸?8招支撑你度过困难时期
动乱中的爱情:乌克兰防暴警察爱上女示威者
睡前决不能碰的12种失眠食物
OK已经176岁啦:全球最流行词语!
一个能助你找到真爱的数学公式!
代号斯巴达 微软发布新浏览器取代IE
挪威少年手臂上纹个麦当劳账单
“穹顶之下” 雾霾的英文怎么说?
20几岁的你需要明白了:生活其实不容易
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |