3. My View on Job-Hopping
Job-hopping, or frequent change of jobs, is becoming increasingly common in China today. As the economy grows, more opportunities for employment are appearing than before. The result is that people, especially young people, are tempted to change jobs frequently, seeking higher salaries or more interesting positions.
Nevertheless, many people prefer to stay in their old jobs. This is partly because they feel loyal to their work units, and partly because they dislike the idea of having to spend much time training for a new job. In addition, although a new job may offer higher pay or more opportunities for promotion, it may be located far from home and be inconvenient to reach.
I think it is a good thing for the workforce to be flexible, so that new demands for personnel can be satisfied quickly. However, if a person changes jobs too often, he or she will cause losses to the employing units. Moreover, frequent job-hopping prevents a person from gaining valuable job experience and developing good work habits.
英语四级翻译真题解析及点评第二版
四级考试真题答案之四套翻译题(文都版)
大学英语四级考试翻译答案(文都)
英语四级翻译练习:中国城市化
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(3)
英语四级改革新题型翻译预测:历史反思
四级考试翻译原文与参考译文8 教育公平
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:京剧
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:全球变暖
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:中国出境游
英语四级翻译真题解析(文都版)
英语四级改革新题型翻译预测:财富
英语四级翻译新题型练习题及答案:景德镇
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(4)
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:毕业生就业
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:月光族
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:中国城市化
四级百天规划:5大题型逐个突破之翻译篇
四级翻译之核能题材考点解析及参考译文
四级翻译原文与参考译文(六) 读书
英语四级翻译练习:全球变暖
英语四级翻译新题型练习题及答案:四合院结构
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国园林视角
大学英语四级翻译原文及参考译文
大学英语四级翻译原文及参考译文之四(文都)
英语四级翻译(卷三)真题及答案(版)
大学英语四级翻译点评(文都)
英语四级翻译答案(卷一)
英语四级翻译真题解析(文字版)
大学英语四级考试翻译答案(文都版)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |