1.对立观点式
A.有人认为X 是好事,赞成X, 为什么?
B. 有人认为X 是坏事, 反对X,为什么?
C.我的看法。
Some people are in favor of the idea of doing X. They point out the fact that 支持X 的第一个原因。They also argue that 支持X 的另一个原因。
However, other people stand on a different ground. They consider it harmful to do X. They firmly point out that 反对X 的第一个理由。 An example can give the details of this argument: 一个例子。
There is some truth in both arguments. But I think the advantages of X overweigh the disadvantages. In addition to the above-mentioned negative effects it might bring about, X also may X 的有一个坏处。
2.批驳观点式
A.一个错误观点。
B. 我不同意。
Many people argue that 错误观点。By saying that, they mean 对这个观点的进一步解释。An example they have presented is that 一个例子。。
There might be some element of truth in these peoples belief. But if we consider it in depth, we will feel no reservation to conclude that 与错误观点相反的观点。There are a number of reasons behind my belief. 。
3.社会问题式
A.一个社会问题或者现象。
B. 产生的原因
C.对社会和我们生活的影响
D. 如何杜绝。
E. 前景的预测。
Nowadays, there exists an increasingly serious social/economic/environmental problem. 。 According to a survey, 调查内容说明这种现象的情况。。
There are a couple of reasons booming this problem/phenomenon. 下面参照辩论式议论文的写法。
X has caused substantial impact on the society and our daily life, which has been articulated in the following aspects. 参照辩论式议论文的写法。
A dozen of measures are supposed to take to prevent X from bringing us more harm. 参照辩论式议论文的写法。
Based on the above discussions, I can easily forecast that more and more people will 。
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
考研英语长难句翻译五大高分技巧
考研英汉翻译笔记之分词短语
英语翻译训练方法之——谈科技翻译中的逻辑判断
考研英语翻译试题的解答技巧
考研英语翻译讲词析句(35)
考研之英汉翻译方法总论与高分攻略
研英翻译重难点详解:考研翻译
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
考研英语翻译讲词析句(25)
研英翻译重难点详解:否定句(1)
英译汉——英语长句的译法
考研英语英汉翻译高分攻略
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (3)
考研指导:考研英语翻译策略
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
研究生入学考试英语翻译的方法
考研英语翻译讲词析句(32)
全方位攻克2006考研英语英译汉翻译题型
考研英语之翻译,四类名词从句译法
考研英语英译汉2000年真题评析
陈清霖博士教你如何翻译
汉译英中需注意的特殊问题
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
研英翻译重难点详解:省略(3)
考研英语翻译法则之翻译
考研英汉翻译实践笔记之放在名词后的分词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |