51. There are no immediate solutions for reversing the Asian financial crisis , but convincing affected nations to practice fiscal restraint will be highly beneficial .
没有能立即扭转亚洲金融危机的办法,但是,它使受到影响的国家相信实行财政控制将大有益处。
52. Immediate solutions for solving problems surrounding poverty remain elusive . However , public recognition of the necessity to provide a better quality of life for millions of people will represent the first step in finding effective solutions .
立即解决贫困问题的办法仍然是难以捉摸的。然而,公众认识到为数百万人提供更高质量的生活的必要性是找到有效的解决办法的第一步。
53. What dose the future hold if mankind persists in wasting natural resources ? While no one knows for sure , scientists do exhibit a degree of certainty when predicting that future generations will face a dramatically diffrernt world .
如果人类继续浪费自然资源,未来将会有什么贮藏?没有人知道明确的答案,但是,科学家在预测后代将面对一个迥然不同的世界时确实有一定的把握。
54. Reversing undesirable social trends will be far from an easy task and will require a dramatic change in attitudes . A keen awareness of right from wrong is essential for determining appropriate social behavior .
扭转不好的社会趋势远非一件易事,看法需要有巨大的变化。对正误的深刻认识是判定得体的社会行为所必需的。
55. We owe a debt of gratitude to the many individuals who dedicated their lives to making the world a better place . However , we must not rest on their accomplishments , but must instead work assiduously to record even greater achievements .
我们应该感谢许多为把世界变得更美好而奉献一生的人。然而,我们不能依靠他们的成绩,而必须努力工作,取得更辉煌的成就。
56. The two major challenges facing China today center on maintaining sustained economic growth and feeding its growing population of over 1.2 billion people with only seven percent of the worlds cultivable land . Despite the monumental difficulties involved , Chinese people will undoubtedly exhibit their indefatigable resilience and achieve great success in both regards .
现在,中国面临的两大挑战是保持持续的经济增长和靠世界上仅仅百分之七的可耕地养活仍在增长的12亿人口。尽管遇到的困难很大,中国人无疑会表现出不知疲倦的活力,在两方面都取得巨大成功。
57. We do , in fact , have a long way to go to reach our final goal , but achieving some remains well within the realm of possibility .
事实上,我们达到最终的目标还有很长的路要走,但是,取得一些成绩还是可能做到的。
58. The time is right for us to take full advantage of ample existing opportunities .
这正是我们充分利用大量现有机会的时候。
59. While it remains to be seen whether or not environmental deterioration can be controlled , the current prospects are far from encouraging . People around the world must act immediately to prevent the situation from deteriorating even further .
环境恶化是否能得到控制这个问题仍然没有答案,但目前的前景一点儿也不乐观。全世界的人必须立即行动,防止情况进一步恶化。
60. The methodology suggested may not guarantee ultimate success , but the eventual pay-off could well be worth the effort . Achieving even partial success will benefit mankind and contribute to creating a better world .
提出的方法不一定保证最终的成功,但最后的结果非常值得付出努力。即使只获得部分成功也会使人类受益,
有利于创造一个更美好的世界。
全球十大最激励人生的经典电影镜头
佳片推荐:执着的幸福-《相见恨早》
为说服电影公司拍摄《波斯王子》而制作的宣传片曝光
影视评论:《2012》-"灾难片的终结+2012逃生指
盘点一剧成名身价百倍的美剧明星们
《奥普拉秀》2011年停播 脱口秀女王自办电视网
《英国达人》前冠军保罗·珀特斯事迹将被人拍成电影
2009年奥斯卡外语片报名官方名单公布
81届奥斯卡红地毯上的霓裳倩影
影视评论:《第九区》-身份的焦虑,以及绽开金属玫瑰上若有若无的一
20世纪福斯拍末日电影,好莱坞劲刮末日风
2009年秋季美剧節目心得
朱莉娅·罗伯茨新片比基尼春光乍泄
“纳尼亚”编剧执笔《飞行人》
欧美明星一周娱乐街拍精选
影视评论:异类与异族--《第九区》中的人性
影视资讯:《暮光之城2:新月》首映周末1.4亿美元票房夺冠
《丑女贝蒂》收视太低 可能将告别观众
MTV电视台获得《就是这样》电视版权
迈克尔·杰克逊:永未上演的最伟大演出
《丑女贝蒂》收视太低 可能将告别观众
佳片推荐:最新美国搞笑喜剧片《王牌售车员》
北美票房综述:《超自然现象》胜《电锯惊魂6》
8部纪录短片入围82届奥斯卡短名单
美剧资讯:识骨寻踪、迷失、玩偶特工、东镇女巫
影视评论:《Gossip Girl》-献给所有热爱BC
影视评论:《绯闻女孩》-人们火热,城市何必寂寞
麻省理工要求本科生三年看完的电影
美国本世纪收视率最高剧集前10集排行榜
2009-2010年美剧冬季首播时间表
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |