141. While the inclination to procrastinate is common , one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays .
虽然拖延的倾向是普遍的,但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响。
142. The tendency to take things for granted is understandable , but the need for one to rationally evaluate the circumstances of any situation is absolutely essential .
想当然的倾向是可以理解的,但是,理智地估计任何情形的情况是完全必需的。
143. Most people are under the illusion that a college degree guarantees success . There is no such guarantee without hard work .
许多人错误地认为大学学位能保证成功。不努力工作就没有这样的保证。
144. Some stubbornly hold to the correctness of traditional practices , but in so doing they seem to totally ignore the fact that progress depends on change .
一些人固执地坚持传统做法的正确性,但是,他们这么做,似乎完全忽视了进步依靠变化的事实。
145. Generally speaking , previous parliamentary policy debates ignored the relevance of transparency .
总的来说,以前议会中针对政策的辩论忽视了透明度的重要性。
146. A precise definition of poverty is actually very difficult to determine . Where does one draw the line between those who are poor and those who are not ?
对贫困的精确定义实际上是很难的。如何在贫穷和非贫穷的人之间划一条界限呢?
147. Admittedly , bribery and corruption are endemic to our political and economic systems , but it doesnt necessarily follow that all politicians and business people resort to illicit behavior .
诚然,贿赂和腐败在我们的政治和经济系统中很流行,但这并不是说所有的政府官员和商界人士都采取违法行为。
148. Theres little doubt that a third World War is avoidable , but it is highly unlikely that regional conflicts will disappear in the foreseeable future .
毫无疑问,第三次世界大战是可以避免的,但是,在可预见的将来地区冲突消失是非常不可能的。
149. Some people assume that investing in stock is a safe pursuit , but their assumption fails to hold water when considering the substantial risk involved .
有的人想当然地认为投资股票是有把握的事情,但是,考虑到涉及的巨大风险,他们的想当然就说不通了。
150. Some people have called for accelerated across-the-board changes . Their approach quite frankly ignores the need for gradual but effective changes .
一些人要求更快速的全盘改变。他们的做法的确忽略了渐进而有效的改变的必要性。
国际英语资讯:Iraqs Kurdish region forms new council to run ties with Baghdad
水果姐直播4天私人生活,为新专辑Witness造势
国际英语资讯:Interview: Pacific Alliance tackles non-tariff trade barriers
英美文学中的浪漫CP(组图)[1]
美文赏析:我们都是渴望被关注的孩子
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
体坛英语资讯:Chinese sportswear giant ANTA become official partner of Beijing 2022 Winter Olympics
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
国际英语资讯:Thousands take to street in Barcelona to defend Spains unity
国内英语资讯:China, EEU complete negotiations on economic, trade cooperation agreement
国际英语资讯:Chinese engineers successfully install first span of Bangladeshs largest Padma bridge
国内英语资讯:Chinas National Day holiday starts with rising tourism revenue
国际英语资讯:FM makes new Brexit intervention as Leave group says Britain should prepare to walk away wit
体坛英语资讯:Sharapova takes revenge on Sevastova at China Open
体坛英语资讯:Peru striker Guerrero ready for the most important matches of career
国内英语资讯:Chartered flights bring home nearly 400 Chinese stranded by Hurricane Maria
36岁老牌维秘天使Lima展望40岁登台!
国际英语资讯:50,000 protesters gather in Manchester as Mays Conservatives start their conference
体坛英语资讯:Marseille come from behind to win derby against Nice, Lyon finish another six-goal draw in L
你旅行时感受到最大的文化冲击
国际英语资讯:Moscow protests U.S. occupation of Russian San Francisco consulate
国际英语资讯:Moscow warns of retaliation if U.S. continues pressure on Russian media
About 这个词的意思可不只是“关于”
国内英语资讯:President Xi meets U.S. secretary of state
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
国际英语资讯:Bumpy road ahead for NAFTA talks, warn Mexican lawmakers
国内英语资讯:China Focus: Exhibition shows Chinas recent development achievements
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
国际英语资讯:Interview: Trumps reshaping of Fed could end up with more dovish policy stance: U.S. econo
英语美文:有一种贫穷,叫做短视
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |