It was not immediately clear if there were any casualties or damage from the tremor which the the US Geological Survey earlier put at 7.8.
The epicenter of the quake was 93 kilometers north of Chengdu.
Rescue efforts are underway in China
relief work (抗震)救灾工作
Chinese troops have been mobilized 调动 to carry out rescue operations and emergency aid 紧急救护 has been air-dropped 空降 into areas that have been cut off by the disaster.
helping the relief work by donating 捐献 food and water for those affected in the surrounding countryside.
Financial aid 经济救助 has been pouring in 大量涌进 from all over China, with the Chinese government pledging hundreds of millions of dollars. Substantial donations from other countries and humanitarian organizations have also been pledged 承诺,给予(援助).
Although full casualty figures 伤亡数字 are not yet certain, it is clear that Mondays earthquake is the worst to strike China since the Tangshan earthquake of 1976.
We felt the earthquake relief is the courage, strength, hope for. The people across the country will not be deterred by this major disaster, there will not be immediate destroyed by the tragedy. We firmly believe that with the party and the governments strong leadership, people of all nationalities throughout the country to aid earthquake relief will be a victory!
我们感受到了抗震救灾的勇气所在、力量所在、希望所在。全国人民不会被这一重大灾情所吓倒,更不会被眼前出现的悲情所摧垮。我们坚信,有党和政府的坚强领导,有全国各族人们的努力援助,抗震救灾一定会取得胜利!
英国三成员工是装病 编理由请病假
妻子要比丈夫瘦 婚姻才会更幸福?
俄罗斯女孩脱衣运动为普京大选造势
传媒大亨默多克就窃听事件发表公开道歉信全文
美研制“社交X光”眼镜 助你“看透”人心
教你识别外国的野鸡大学
为什么你的早餐应该吃鸡蛋?
真爱是最好的止疼药 竟能减轻痛苦
如果偶遇UFO该怎么办?
魅力指数相近的人会互相吸引
生活就像自助餐
天下无好老板? 英国职场冷暴力加剧
人际关系中的十大禁忌
布吕尼挺大肚亮相 与萨科齐沙滩调情
默多克听证会 邓文迪红了
好睡眠:国外酒店推出“防鼾客房”
最浪漫的爱情故事:送的不是报纸,是爱情
窃听事件后风雨飘摇的默多克资讯集团
默多克四面楚歌 传媒帝国或遭瓦解
为人处事要做好 爱情保险要得当
艾玛纽约街头打车躲狗仔遭拒载
美加州立法要求学校开同性恋历史课
和父母一起吃饭的青少年更健康
史上最精致的手工蛋糕 你舍得吃掉他们吗?
Facebook创始人等16富豪签捐赠誓言
杭州:中国最幸福的城市
让你百分百身临其境的4D电影
苹果利润翻番 指安卓数据造假
假小子,娘娘腔更可能成同性恋
超搞的句子翻译 喜感十足
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |