In recent years many Chinese people like to celebrate western festivals. Even some yongsters are paying (1①)as great attention to Christmas (1②)as our Spring Festival.(2①) In addition, other western festivals, like April Fools day and Valentines Day, are very popular among Chinese people.
(3)Many reasons contribute to this phenomenon. Among them, relaxing and comfortable atmosphere from western festivals plays a critical role. Moreover, more and more Chinese people begin to learn English,(4) which provides them with more chances(5) to be exposed to western culture and festivals. (2③)Besides, many businessmen desperately try to boost the atmosphere of foreign festivals to attract more customers.
(6)As far as I am concerned, our paying too much attention to western festibals will(7) bring some side effects. The popularity of western festivals(8) to some extent has influence our traditions. (2④)Therefore, I suggest that people should(9①) not(10) be immersed too much in the western festivals (9②)but ignore Chinese traditional festivals. 点评
(1) 意为或...一样,同级比较
(2) 衔接词语使文章条例清晰、意思连贯。
(3) 益处原因重用句式
(4) Which引导非限制性定于从句。
(5) 意为暴露于。
(6) 用于引出个人观点。
(7) 意为带来负面影响
(8) 意为在某种程度上
(9) 意为不是......而是.....,连接并列结构。
(10) 意为过分沉浸在...中。
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(133)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(129)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(121)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(77)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(86)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(95)
12月四级翻译常见题型复习方法12英译汉的标准及步骤
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(145)
英语四级新题型翻译练习第3练(带详解)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(108)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(60)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(74)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(127)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(59)
12月四级翻译常见题型复习方法4拆分与组合的功夫
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(94)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(120)
英语四级新题型翻译练习第2练(带详解)
英语四级新题型翻译练习第6练(带详解)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(84)
12月四级翻译常见题型复习方法10教你征服翻译失分点
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(113)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(104)
英语四级新题型翻译练习第4练(带详解)
12月四级翻译常见题型复习方法2 仿词巧妙运用
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(109)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(81)
英语四级新题型翻译练习第19练(带详解)
英语四级新题型翻译练习第8练(带详解)
12月大学英语四级考试改革样题:翻译
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |