A Boom in Continuing Education
From the graph , we can learn the number of the Continuing Education participation has kept increasing from 1992 to 2007 in X city. In 1992 there were only thirty thousand people taking part in the Continuing Education, but in 1995 the number grown to 60 thousand ,and in 2000, one hundred and 40 , and by to 2007, the number has reached two hundred and teen thousand . It can be seen easily that Continuing Education is gaining more and more popularity. the following reasons are responsible for this boom in Continuing Education.
firstly, during the work many people begin to realize what they have learned in school is far from enough. so they turn to Continuing Education to gain more knowledge and skills. Moreover, as the science and technology in China are developing very fast, adults after graduation have to refresh themselves . In addition in modern society . though without Bachelor have been laid off. A less competitive .as far as I am concernd the Boom in Continuing Education is a necessity. Improvise those under job people with transcends to get advanced degrees and gain more knowledge.
As our society is developing ,more and more people will receive Continuing Education in the future.
2014年12月大学英语四级翻译的训练(一)
2014年12月大学英语四级翻译的训练汇总(一)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十三)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(七)
英语四六级翻译的新题型冲刺必背中国文化特色词
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺复习方法
大学英语四级翻译冲刺(五)
2014年6月大学英语四级段落翻译的评分标准
2014年12月大学英语四级翻译的训练(七)
2014年12月大学英语四级翻译练习及答案澳门
2014年英语四级翻译专项练习博客1
2014年12月大学英语四级翻译的训练(二)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(一)
2014年大学英语四级真题中翻译与时事结合
大学英语四级考试翻译新题型
2014年英语四级翻译专项练习京剧
2014年6月大学英语四级考试翻译的技巧解析
2014年12月大学英语四级新题型翻译的提分高招
2014年6月大学英语四级考试翻译的预测
2014年12月大学英语四级翻译练习中国经济
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十五)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺七大技巧
2014年6月英语四级翻译的十大预测话题
2014年6月英语四级翻译的真题带来的启示
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十四)
2014年英语四级翻译专项练习管理部门
2014年6月大学英语四级考试翻译的高分秘笈
2014年6月大学英语四级段落翻译的技巧
大学英语四级翻译冲刺(十)
2014年英语四级翻译专项练习癌症
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |