1.近年来,许多经典名著被胡乱改编。
2.出现这种现象的原因是
3.为改变这一状况,我认为
范文:
Adaptation Should Not Go Too Far From the Classics
In recent years, many classics, especially the Four Great Classical Novels, have been adapted in improper ways. For examples, in a TV series adapted from Journey to the West, Monkey King ridiculously falls in love with an evil spirit. It has gone too far from the original version in which the upright Monkey shows no mercy to ant evil spirit.
Various reasons account for this phenomenon. Firstly, readers or audiences preference plays a critical role. In this market economy, where there is demand, there is supply. So many playwriters or directors cater for these peoples need. Secondly, some producers want to attract people and make profit.
To curb this phenomenon, I think two measures should be taken. First, its necessary to change the way people treat classics. An adapted version that goes too far from the original one is not merely disrespect to the author, but also misleads the readers or the audiences. Second, the concerned authority should check and ban TV series,videos or books that spoofclassics.
减肥瘦身[1]
在家中:送礼物
实用商务英语2:新任就职
商务英语口语900句 (26)
北美人就这么说:第1课 打紧急电话-2
在机场办理登记手续
预约
商务英语口语900句 (24)
商务英语口语900句 (18)
商务英语口语900句 (20)
每日一说一周汇总:拥抱他人,拥抱自己
商务英语口语900句 (01)
登机
商务英语口语900句 (19)
商务英语口语900句 (09)
商务英语口语900句 (27)
英语口语练习
谈论电影常用英语口语对话
商务英语口语900句 (29)
商务英语口语900句 (22)
商务英语口语900句 (17)
商务英语口语900句 (14)
商务英语口语900句 (04)
技术引进的方式及费用[1]
商务英语口语900句 (10)
商务英语口语900句 (03)
商务英语口语900句 (13)
商务英语口语900句 (11)
工作常用英语口语对话[1]
流利美语随你讲 Lesson3-寒暄3
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |