今日事今日毕,是一句自古流传下来的谚语,提醒并激励人们要珍惜时间。明日复明日,明日何其多。本文则从一个新的角度诠释了这句名言。
Never Put off until Tomorrow What You Can Do Today
We have been told that never put off until tomorrow what you can do today since childhood. However, there are still many people who like putting off the things that should do today until tomorrow.① They have no plans for their work and their time. As a result, they will not accomplish their goals in the end. For example, one Sunday I felt so tired after having a football match that I did not finish my homework even at night. I thought I could get up earlier to go to school the next morning so that I could finish my homework before class. But the next morning I was not able to get to school in time because of the traffic jam. I was punished by the teacher. It taught me a lesson. From then on I made a determination that I would never put off anything important until the next day. Please remember: Work today, for you dont know how much you may be hindered tomorrow. Seize the present day,cherish every minute you have now and trust the tomorrow as little as possible.②
本文可分为三个部分,首尾部分相互呼应,是对中心论点的概括和总结,第二部分中,作者通过自己的亲身经历来说明拖延时间的糟糕后果。
本文短小精悍,首尾呼应,脉络清晰。以谚语作题目并在开篇重复题目,使主题更加突出鲜明。举例子是常用的说理方式,使得文章更加具体生动。文章结尾处连用两个祈使句不仅增强了语气,也升华了主题。
今日事今日毕
我们从小就接受今日事今日毕的教育。然而许多人还是喜欢把今天的事情推迟到明天去做。他们从不计划安排工作和时间,结果导致他们最终无法完成他们的目标。例如,有一个星期日,我踢完足球比赛后感觉太累了,直到深夜也没完成家庭作业。我想第二天早点起来到学校,以便上课前完成作业。但是第二天,由于交通堵塞我没能及时赶到学校,我受到了老师的惩罚。这件事情给了我一个教训,从那时起,我就痛下决心绝不把重要的事情推迟到第二天去做。请记住:今天做吧,因为你无法预知明天又会有什么样的干扰。抓住今天,珍惜你现在拥有的每一分钟,尽可能少依赖明天。
traffic jam 交通堵塞,堵车
determination n. 决心,决定,确定
hinder v. 阻碍,打扰
cherish vt. 珍爱,珍视;怀抱
①【注释】put off 推迟,拖延
【临摹】She is such a workaholic that she even keeps putting off going to the dentist.她是个工作狂,甚至一直拖延着不去看牙病。
②【注释】排比句式,连用seize, cherish, trust三个动词表达强调的语气,并增加句式结构的美感。
【临摹】Studies serve for delight, for ornament and for ability.读书足以怡情,足以博彩,足以长才。
Read not to contradict and confute; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider.读书时不可存心挑刺,不可尽信书上所言,不可只为寻找谈资,而应推敲细思。
To save time is to lengthen life.节约时间就是延长生命。
We always have time enough, if we will but use it aright. 只要我们能善用时间,就永远不愁时间不够用。
Time flies. 光阴似箭,岁月如梭。
国内英语资讯:China to develop micro rockets, aiming at huge market
体坛英语资讯:No Messi but Barca still top after matchday 28
国内英语资讯:Chinas courts to continue competence-centered judge selection reform
体坛英语资讯:FIFA World Cup Trophy excites Ugandans
国内英语资讯:China is Irelands largest trade partner in Asia: CSO
国内英语资讯:China Focus: Mobile internet enhances judicial efficiency, transparency
国内英语资讯:Xi congratulates Nepalese president on taking office for new term
体坛英语资讯:Venus Williams moves into third round at BNP Paribas Open
体坛英语资讯:Hamburg sack head coach Hollerbach
国内英语资讯:Economic Watch: Chinese steel makers post fat profits amid capacity cuts
体坛英语资讯:Unseeded Chilean Jarry to meet Italys Fognini in Brasil Open final
体坛英语资讯:Weahs son makes debut in PSGs comfortable Ligue 1 victory over Troyes
国内英语资讯:China continues to encourage dialogue on Korean Peninsula nuclear issue
体坛英语资讯:Peru recalls midfielder Benavente for friendlies
国内英语资讯: Taiwan separatist attempts doomed to failure: mainland spokesperson
国内英语资讯:AIIB inks natural gas deal with Chinese firm to improve air quality
体坛英语资讯:S.Williams ready to be back to WTA action at Indian Wells after long-time absence
体坛英语资讯:Kenya champions Gor Mahia eye upset over Tunisian giants Esperance
国内英语资讯:China improves social credit system
体坛英语资讯:Chinas Su Bingtian makes history to win mens 60m silver
体坛英语资讯:Chiles Jarry eliminates top-seed Ramos-Vinolas from Brasil Open
国内英语资讯:Across China: Rural tourism draws villagers back to thrive
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas economy kicks off 2018 on forecast-beating data
国内英语资讯:China hopes to constructively address trade disputes with America: FM
体坛英语资讯:Nigeria host FIFA World Cup trophy
体坛英语资讯:Morocco supports Cameroon to host 2019 Africa Cup of Nations
体坛英语资讯:Caen to challenge PSG in French Cup semi-finals
体坛英语资讯:Dortmund overpower Frankfurt 3-2 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Valverde warns of Chelsea threat ahead of Champions League return leg
体坛英语资讯:Kenyas Wanjiru seeking for defending London Marathon title
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |