很多学生甚至教师都觉得这次的四级考试出题较偏,尤其是作文和翻译部分。
但我并不这么认为。2013年12月四级改革后,无论从考试形式、题型安排还是内容选材上,四级考试越来越国际化。其改革的目的之一,旨在让中国大学生更好地向世界介绍中国。
这一点并不仅仅局限在翻译题中。从2013年12月官方样题与考试真题中,我们不难看出,翻译考察的大多是中国传统文化方向。但考生还要了解到,全球化趋势下的中国,除了悠久的历史文化传统,有更多的经济、科技、教育方面的卓越表现,这些都可以成为本次及今后四级考试翻译题的选材方向。
那么既然是要更好地介绍中国,首先,作为一名大学生,自己先要能够从书面上专业、规范、流利地表达出这些内容。这就不仅仅是翻译题要考察的技能了,还会涉及到写作部分。对于写作来说,过去两年的真题考察了作文,但学生的思路不应仅仅局限在作文方向。本次考试三套卷子全都没有涉及,但却扣准了向世界介绍中国这一核心理念。
所以,明晰考试大纲的内容与理念才是我们攻克各项考试的第一步。不伦题型、材料、内容怎样变换,考察要求与核心理念是万变不离其宗的。只要我们抓住核心理念,做好充分准备,以不变,应万变,方能取得理想的考试成绩。
美国习惯用语-第47讲:to bug someone
美国习惯用语-第48讲:to get a foot in&nbs
美国习惯用语-第50讲:to be swept off one&
美国习惯用语-第56讲:peaches and cream
美国习惯用语-第86讲:to let the cat out&n
美国习惯用语-第38期:pain in the neck
美国习惯用语-第37期:to break your neck
美国习惯用语-第52讲:no holds barred
美国习惯用语-第32期:Singing the blues
美国习惯用语-第29期:rain check
美国习惯用语-第34期:to put all his eggs&
美国习惯用语-第72讲:girl jock
美国习惯用语-第36期:hot seat
美国习惯用语-第46讲:ants in your pants
美国习惯用语-第35期:monkey business
美国习惯用语-第85讲:to throw a wet blank
美国习惯用语-第71讲:To eat one´s hat
美国习惯用语-第49讲:to stand on one´s&nbs
美国习惯用语-第67讲:to get a kick out&nb
美国习惯用语-第59讲:a fish out of water
美国习惯用语-第40期:My heart stood still
美国习惯用语-第41期:to go all out
美国习惯用语-第74讲:to throw one´s hat&nb
美国习惯用语-第87讲:rain or shine
美国习惯用语-第73讲:wimp
美国习惯用语-第13期:To keep an ear to&nb
美国习惯用语-第51讲:to pull no punches
美国习惯用语-第69讲:at the drop of a&nbs
美国习惯用语-第55讲:oddball
美国习惯用语-第31期:Green thumb
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |