很多学生甚至教师都觉得这次的四级考试出题较偏,尤其是作文和翻译部分。
但我并不这么认为。2013年12月四级改革后,无论从考试形式、题型安排还是内容选材上,四级考试越来越国际化。其改革的目的之一,旨在让中国大学生更好地向世界介绍中国。
这一点并不仅仅局限在翻译题中。从2013年12月官方样题与考试真题中,我们不难看出,翻译考察的大多是中国传统文化方向。但考生还要了解到,全球化趋势下的中国,除了悠久的历史文化传统,有更多的经济、科技、教育方面的卓越表现,这些都可以成为本次及今后四级考试翻译题的选材方向。
那么既然是要更好地介绍中国,首先,作为一名大学生,自己先要能够从书面上专业、规范、流利地表达出这些内容。这就不仅仅是翻译题要考察的技能了,还会涉及到写作部分。对于写作来说,过去两年的真题考察了作文,但学生的思路不应仅仅局限在作文方向。本次考试三套卷子全都没有涉及,但却扣准了向世界介绍中国这一核心理念。
所以,明晰考试大纲的内容与理念才是我们攻克各项考试的第一步。不伦题型、材料、内容怎样变换,考察要求与核心理念是万变不离其宗的。只要我们抓住核心理念,做好充分准备,以不变,应万变,方能取得理想的考试成绩。
常坐飞机的人需要学的口语
Bad taste?
Cooking the book?
Bad karma?
Train of thought
女人和高跟鞋
Taking their feet off the pedal?
Left out to dry?
雾霾和吸烟,该担心哪个?
Social safety net?
An endless balancing act
Road map to get back to profitability?
Spanner in the works?
Smoke and mirrors?
Give him the glad hand?
Silver bullets?
少喝点酒吧,同桌的你
Food chain?
Turn the tables?
Finest hour?
Long leash?
More Pinocchios?
Time to call time on cheap, strong alcohol
如何用英文租车
Ebbs and flows
用英语聊聊创业
关于beef的那些事儿
IDK、TTYL、LMAO是什么意思?
现在流行结婚
Push the envelope
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |