baby, child, infant, youngster
这些名词均有孩子之意。
baby : 日常用词,一般指从刚出生的婴儿到满两岁的或非常小的孩子,常含钟爱意味。
child : 普通用词,含义广,无感情色彩。泛指从胎儿、婴儿到10岁左右的儿童。
infant : 书面用词,狭义指出生后到两岁的小孩,广义指7岁以下的孩子;法律上则指未到法定年龄。
youngster : 泛指任何年龄的儿童或者少年,多指男孩,多为年长者的使用。
back, uphold, support, sustain, advocate
这些动词均有支持,支援,拥护之意。
back : 通常指对论点、行动、事业等的强有力支持。
uphold : 既可指积极努力对陷入困境者的支持,也可指给某人在行动、道义或信仰上的支持。
support : 含义广泛,多指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。
sustain : 侧重指连续不断的支持。
advocate : 多指通过写文章或发表演说等来支持或拥护,往往暗示提倡某事或为某事辩护。
back, backward, hind, behind
这些词均有在后,向后之意。
back : 作为副词或形容词时,强调所修饰物的位置以及动作运动方向。
backward : 可用于人或物,指向后的,落后的或迟钝的。
hind : 指成对并且分前后的东西的后面的。
behind : 指一物同它物相对的位置或场所。
bad, evil, ill, poor, wicked
这些形容词均含坏的之意。
bad : 含义广泛,指任何不好的或不合需要的品质。
evil : 语气比bad强,强调道德上的邪恶不良,含狡猾凶险或危害他人的意味。
ill与evil意义接近,但语气弱一些,常指道德或性质方面的不良。
poor : 普通用词,侧重指事物的质量或数量低于标准或不合要求。用于指天气与食品时可与bad通用。
wicked : 语气比evil强,指居心叵测,任意违反道德标准,有意作恶。
bag, sack, handbag, purse
这些名词均含袋之意。
bag : 普通用词,指一般的口袋,有时也指手提包。
sack : 应用较窄,指较大的袋子,如麻袋等。
handbag : 指手提包,尤指女人用的手提包。
purse : 指钱包或小钱袋,在美国相当于bandbag。
baggage, luggage
这两个名词均可表示行李之意。
baggage : 不可数名词,在英语指大而重的行李,在美国泛指一切行李。
luggage : 多用于英语,指旅行者的行李。
bake, roast, toast
这些动词均有烘,烤之意。
bake : 指在烤炉里,烘烤,不与火直接接触,用持续的干热,缓慢地烘烤任何食物。
roast : 一般指在火上烤大块的肉或整只牲畜或家禽。
toast : 侧重通过烘烤使烘烤之物变成褐色,尤指烘面包、熏肉等。
ball, dance
这两个名词均有舞会之意。
ball : 多指社交性的舞会,场面较为隆重和正式。
dance : 指一般性的非正式舞会。
bank, beach, coast, shore, seaside
这些名词均含有岸之意。
bank : 多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
beach : 指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。
coast : 地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。
shore : 指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。
seaside : 尤指疗养地、游览地区的海边。
banquet, feast, dinner, party
这些名词均有宴会之意。
banquet : 指正式而盛大的宴会或国宴。
feast : 指筵席酒席,有时可与banquet换用,但前者强调共享欢乐的气氛。
dinner : 普通用词,含义广。本义指一日的主餐,但多用于指宴请客人的正式的一餐。
party : 指一般的社交聚会,也引申指宴请或宴会。
国际英语资讯:Israel, Turkey seek gas deal by year end: Israeli minister
川普祝贺伊拉克解放摩苏尔
国际英语资讯:Brazilian former president sentenced to 9 years and half in prison
电视的利弊 The Advantages and Disadvantages of Television.
国际英语资讯:Afghan military kills 69 insurgents within day: govt
体坛英语资讯:Dominic Thiem gives take on China Open title win
国际英语资讯:New UN-led peace talks on Syria kick off in Geneva
体坛英语资讯:Barcelona sign loan deal for Brazil under-20 midfielder
为获政府赔偿 印度村民将老人送保护区喂老虎
国际英语资讯:Feature: Love for music features another face of militancy-plagued Afghanistan
体坛英语资讯:Shocks galore in China Open doubles finals
扎心了,老铁!心被刺痛的感觉英文怎么说?
体坛英语资讯:Betis striker Castro close to China loan deal
安徽省黄山市2016-2017学年高二下学期期末考试英语试卷
国内英语资讯:Premier calls for more efforts to promote economic upgrading in west China
城市间的歧视 The Discrimination Between Cities
如果生病了 你应该喝点什么?
安徽省黄山市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷
巧克力工厂将拍成系列电影 高司令或出演威利•旺卡
杀马特、血拼...这6个接地气的词,竟都有洋气的英文出身!
你会捐赠遗体吗?Will You Donate Your Body?
国内英语资讯:Economic Watch: Economic development in Xinjiang on fast lane
国内英语资讯:Belt and Road shipping indices officially released
Gucci的设计又被骂了
提神醒脑!这篇反鸡汤毕业演讲在国外社交媒体刷屏:我祝你不幸
体坛英语资讯:New coach of Kenyas soccer club pledges to recruit local support staff
国际英语资讯:Iran welcomes U.S.-Russia ceasefire agreement in Syria: spokesman
荷兰一大学开设“坟墓”体验项目对抗焦虑 预约火爆
川普出访法国,叙利亚和反恐议题优先
体坛英语资讯:LA, Paris to host next two Olympic Games
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |