ambiguous, obscure, vague, unclear, dim模糊
ambiguous a. 意义含糊的,有歧义的,指因字、词、句有歧义而使人感到模糊不清、难以理解和把握。
举例:His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.
翻译:他的模棱两可的指导使我们很迷惑以至于我们不知道该走哪条路了。
obscure a. 用于表达因光线不足而使人看不清楚。该词的引申意义可以表示语法、文字、记忆等因复杂、深奥、模棱两可而使人看不懂和无法理解。
举例:The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references.
翻译:艾兹拉庞德的诗有时候难以理解,因为诗歌中含有许多令人费解的典故。
vague a. 含混的,不清楚的,多用于比喻意义,用来表示因逻辑关系不清、言辞笼统而导致的意义不清楚,该词也可表示轮廓形状的不清楚和模糊。
举例:He has some vague ideas about what to do, but nothing specific.
翻译:他大概知道他要做什么,但没有具体的计划。
unclear a. 指句意、字迹不清楚,使人难以看懂;不肯定的。
举例:Unclear writing is difficult to understand.
翻译:模糊的字迹使人难以辨认。
举例:It is unclear whether the economy will get better.
翻译:经济是否好转仍不明朗。
dim a. 光线暗淡的,看不清的;记忆力模糊的;不大可能的。
举例:Dont work in dim light.
翻译:不要在昏暗的光线下工作。
举例:His changes of recovery from illness are dim.
翻译:他康复的可能性十分渺茫。
心灵鸡汤:励志诗篇If 如果
走过柳园Down By the Salley Garden
人生路上,你可能会需要这样几句话
心灵鸡汤:爱因斯坦十大名言
心灵鸡汤:生活中,我们最幸福的时候
心灵鸡汤:你对命运公平吗
心灵鸡汤:积极地看待生活
心灵鸡汤:如何找到你的Mr.Right
白色情人节特供:那些流淌在心中的爱情箴言
恋爱中的狮子The Lion in Love
心灵鸡汤:揭秘关于自己的七个事实
爱的召唤When Love Beckons You
随风潜入夜,润物细无声——春
悼念:波兰女诗人维斯瓦娃·辛波丝卡
心灵鸡汤:在监狱中悟出的人生哲理
丁香花开Of Lilacs and Springtime
每个女人都该知道的十件事
跌倒了马上爬起来:失败时记得问自己5个问题
心灵鸡汤:巴菲特致股东的信
经典小诗欣赏:爱之物语 (一)
杨致远,致雅虎员工的辞职信
心灵鸡汤:友情与爱情的区别
名女人:帮你横扫人生七大沮丧时刻
十年生死两茫茫:看西方的悼亡诗句
心灵鸡汤:幸福路上的十道坎
纪念赛珍珠::分享传奇女性的人生智慧
心灵鸡汤:工作和娱乐Work and Pleasure
波兰女诗人:辛波丝卡作品赏析
坚持做20件小事,你的人生大不同
关于生活态度的英语谚语名言
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |