1.The new colleague__1__to have worked in several big corporations before he joined our company.
A. confesses B. declares C claims D. confirms
2.During the reading lesson, the teacher asked students to read a few__2__from the novel.
A. pieces B. essays C fragments D. extracts
3.During the summer holiday season it is difficult to find a__3__room in the hotels here.
A. empty B. vacant C.free D. deserted
4.The old couple will never__4__the loss of their son.
A. get over B. get away C get off D. get across
5. The __5__of AIDS has led to an expansion in research seeking a cure.
A. innovation B. selection C. proliferation D. conviction
答案:
1. 答案:C
【参考译文】那位新同事声称他在进入我们公司之前在好几家大公司工作过。
【试题分析】本题为动词词义辨析题。
【详细解答】confess意为承认declare意为宣布claim意为宣称,声称confirm意为确认,证实。根据句意,选项C为正确答案。
2. 答案:D
【参考译文】在阅读课上,老师要求学生读小说的摘录。
【试题分析】本题为名词词义辨析题。
【详细解答】piece指张,件essays指论文fragments指碎片,片断 extracts指摘录,选录。根据句意,选项D为正确答案。
3. 答案:B
【参考译文】在暑假期间,旅馆里面是很难找到一间空房子的。
【试题分析】本题为形容词词义辨析题。
【详细解答】empty指空的,强调房间里无物体;vacant意为空着的,无人住的free指免费的;空闲的deserted指荒废的,(因被弃)无人住的。根据句意,选项B为正确答案。
4. 答案:A
【参考译文】这一对老夫妇永远不能从失去儿子的痛苦中恢复过来。
【试题分析】本题为动词短语词义辨析题。
【详细解答】get over意为痊愈,恢复,指恢复健康、快乐等;get away意为逃走,常与from连用;get off意为不受惩罚,开脱,常与with连用;get across意为使人了解,使人明白。根据句意,选项A为正确答案。
5. C) 【句意】 爱滋病的扩散使得人们做更多的研究工作去寻找治疗的方法。
【难点】 proliferation意为激增;扩散innovation意为革新,创新selection意为选择;选拔conviction意为定罪,判罪。
《傲慢与偏见》Pride and Prejudice
Telltale signs?
听说,最近流行“迷你KTV”?
如果你足够幸运,仅需2.5美元这座庄园就属于你
国际英语资讯:Putin, Abe promise cooperation amid Russia-Japan territorial disputes
瑞典诊所帮男士测量尺寸选购避孕套
你以为这是单车?其实它是台跑步机
美国法官阻止川普总统指令
中国企业按原比例重建泰坦尼克号 现已动工
《夏洛特的网》第11章
特朗普“史上最大力度”税改 被指牺牲中产为富人减税
英小学给家长打分 鼓励家长参与孩子学习
克里姆林网店:俄罗斯高官专享奶制品向公众开放
国内英语资讯:Political advisors pool wisdom to revise water pollution prevention law
中欧共商“月球村”计划
给你讲讲法国最热总统候选人的传奇婚姻
大马士革机场附近发生爆炸
国际英语资讯:Pakistan arrests 29 Indian fishermen: officials
博科娃总干事2016年国际残疾人日致辞
6个让自己早起的终极绝招,跟赖床说再见!
国内英语资讯:Nanjing Massacre remembered by Chinese community in San Francisco
土耳其战机袭击伊叙前线库尔德目标
上海“绿色账户” 垃圾分类积分可换购商品
国内英语资讯:Switzerland, China should jointly voice opposition to protectionism: Chinese FM
Giraffes added to ‘vulnerable’ list 长颈鹿被列入“易危”物种名单
国内英语资讯:Chinas top legislature concludes bi-monthly session
体坛英语资讯:Wolfsburg sack sporting director Allofs
王健林登2017福布斯华人富豪榜榜首
六级备考:24个六级必背听力难词
国内英语资讯:Top political advisor stresses patriotism in seminar on Xian Incident
不限 |