垃圾债券 junk bond
拉动经济增长 fuel economic growth
拉拉队 cheering squad
拉拉队长 cheer-leader, rooter king
拉关系 try to curry favor with
拉尼娜现象 La Nina phenomenon
来电显示电话机 caller ID telephone
来料加工 process materials supplied by clients; accept customers materials for processing
蓝筹股 blue chips
劳动合同制 labor contract system
老生常谈,陈词滥调 cut and dried
老字号 an old and famous shop or enterprise
篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading
礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.
理货公司 tally company
礼仪小姐 ritual girl
利改税 substitution of tax payment for profit delivery
利好因素 wrinkle
利基 niche
立体农业 three-dimensional agriculture
廉政建设 construction of a clean and honest administration
廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government
廉洁奉公,以正治国 clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness
联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output
联合国会费 the UN membership dues
联合兼并 conglomeration and merger of enterprises
联合联络小组 joint liaison group
联合投标 syndicated tender
联想集团 Legend Group
连带责任 joint liability
练摊 to be a vendor
良性循环 virtuous circle
粮食收购部门 grain procurement agencies
粮油关系:grain and oil rationing registration
两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation
两弹一艇 A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine
两个对等的政治实体 two equal political entities
两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress
两手抓两手都要硬 We must address ourselves to the problem of both material and spiritual civilization without any letup.
两思(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence
两院院士academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering
老少边穷地区 former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas
《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
猎头公司 head-hunting company
劣等品shoddy goods; substandard goods; lemon
临时主教练 caretaker coach
零配件 spare and accessory parts
领头羊 bellwether
留得青山在,不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.
留职停薪 retain the job but suspend the salary
留学咨询:consulting on the study abroad
流动人口 transient population
流动图书馆 travelling library; bookmobile
六艺:礼、乐、射、御、书、数 six classical arts: rites, music, archery, riding, writing, arithmetic
龙头老大 leading enterprise; flagship of the industry
路演road show
乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises
乱收费、乱摊派、乱罚款 arbitrary charges, fund-raising quotas and fines
《论语》 Analects of Confucius
论文答辩 oral defense
裸机:bare mobile phone
旅行结婚 have a honeymoon trip
绿地覆盖率 forest coverage rate
绿化 afforestation
绿色急救通道 emergency green path
绿色食品 green food
节日英语:元宵节的由来
清明节扫墓英语作文
口渴的乌鸦
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
节日英语:元宵节的各种习俗
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
节日双语:美国情人节求婚带动消费
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
有关清明节的英语作文
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
盘点2011-年度奇闻异事
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
大象选美:大块头也有美丽容颜
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
漫画英语之节后综合症
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
漫画图说:我的新年计划(双语)
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |