说到 傲慢的 ,还有一个常见的形容词haughty,大家可以结合起来记。 His arrogant tone drives me mad.
他那傲慢的口气真让我抓狂。
22. ascend v. 上升;攀登
表示攀登的词还有climb,它们二者的区别如下:
ascend 正式用词,多指不用手攀一直上升到很高的地方。
climb 普通用词,含义广泛。既可指运用手足之力攀登上升,也可用于指抽象事物。
The ballon ascends to the sky soon.
气球很快升到了高空。
23. ascribe v. 归因于
表示 把 归于 意思的还有attribute,这两个词的细微区别在于
ascribe 指根据推论或猜想把 归于某人或某物,含有较多的主观臆断成分。
attribute 指处于相信而把 归于某人或某物,客观性更强。
He always ascribing his failure to bad luck.
他总是将自己的失败归结于运气太差。
24. aspiration n. 抱负;渴望;志向
这个词是由aspire加后缀tion组成,含ambition、intention、goal、target等意思。
Whats your aspiration in the next five years?
未来的五年里你有何志向吗?
25. assault n. v. 攻击;袭击
表示攻击的词有好几个,我们来看看他们的具体区别。
assault 突然而猛烈的进攻
attack 普通用词,含义广泛,指事先不发动警告的主动攻击。既可指武力进攻,也可直言与攻击。
aggression 词义较宽泛,既可指对别国领土的武装攻击,也可指经济、文化方面的侵略。侧重野心和征服企图。
invasion 既可指具体的侵入或对别国领土的侵犯,也可用于抽象事件。
A robber assaulted him when he was making a phone call.
在他打电话时,一个歹徒突袭了他。
26. assert v. 断言
表示 断言、声称 之意的词有以下几个,它们之间在具体含义上也有些差别。
assert 主观意味较强,指自认为某事就是如此,而不管事实如何。
affirm 侧重做出短断言时的坚定、不可动摇的态度。
claim 与assert相近,但语气较弱一些,侧重指行使自己的权利,并提出要求令他人承认。
America asserted that Iraq maintained nuclear weapon.
美国断言伊拉克持有核武器。
27. assurance n. 保证;把握;确信;保险
它的动词形式是assure.
I have full assurance that we will win this time.
我有绝对的把握,这一次我们一定能赢。
28. attendant n. 服务员;随从 adj. 伴随的
The attendats of the prince are very careful about the people he encounters.
王子的随从对他接触的人十分谨慎。
29. authentic a. 真实的, 可靠的
表示真实的有好几个词,它们的区别如下:
authentic 多指古董、珍贵画作或文件等的真实可靠性。
true 指同实际情况或标准完全一致,多用于口语。
actual 指事物(包括知识、行为、价值等)的实际存在,并非主观臆造。
He told me that he got an authentic coin from Song dynasty.
他跟我说他有一枚宋朝的钱币。
30. avert v. 避开、转移
The thief intended to avert the stolen property.
小偷试图转移那些偷来的财物。
国际英语资讯:U.S. House committees seek Ukraine-related documents from Vice President Pence
国际英语资讯:UN chief commends IGAD-led efforts towards South Sudan peace
国内英语资讯:China makes progress in curbing financial risks: report
国际英语资讯:Malta to send Lifeline economic migrants back, warns PM
国际英语资讯:5 dead, multiple injured in U.S. newspaper shooting, suspect in custody
体坛英语资讯:Germany claw back to beat Sweden 2-1 to stay alive at World Cup
国内英语资讯:Chinas top legislature schedules new session
国际英语资讯:Violent protests continue across Iraq as death toll rises
体坛英语资讯:Didier Deschamps lauds Frances progression to World Cup knockout stage
体坛英语资讯:What pushes Argentina to brink of World Cup elimination?
体坛英语资讯:Germany coach Loew vows to avoid mistakes against Sweden
体坛英语资讯:Peru coach Ricardo Gareca vows to finish World Cup with victory
国际英语资讯:German parliament approves final tranche of Eurozone bailout for Greece
体坛英语资讯:Panama to maintain starting lineup unchanged against England, says coach Gomez
体坛英语资讯:Neymar certain to start for Brazil against Costa Rica: coach
国际英语资讯:U.S. tariffs to harm Spanish exports: official
国际英语资讯:Portuguese president, PM hail Vitorinos appointment as IOM chief
国内英语资讯:Conference held to better protect veterans rights, interests
体坛英语资讯:Colombia coach dedicates teams victory to Sanchez
国内英语资讯:APTA amendment to help Asian economic integration: MOC
国际英语资讯:UN special envoy: 50,000 people displaced in SW Syria
国内英语资讯:China exposes officials for lax supervision
国际英语资讯:Belarusian parliament ratifies visa-free agreement with China
体坛英语资讯:Belgium coach Martinez: the team is still growing
体坛英语资讯:Comment: Falcao lives his World Cup dream as Colombia sparkle
国际英语资讯:Tens of thousands across U.S. protest Trumps immigration policy
体坛英语资讯:South Korea coach says star player Son will contribute more
国际英语资讯:Downing Street contender quits Commons, launches bid to be London mayor
国内英语资讯:Chinese railways to see 647 mln passenger trips in summer
国内英语资讯:Xi underlines importance of CPCs political building
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |