671, snap vt.猛咬,突然折断
The enormous fish snapped the line.
一条大鱼咬住了线。
发出尖厉声音地突然断裂
The branch suddenly snapped. 树枝突然折断了。
厉声地说
She snapped at me. 她厉声对我说话。
vt. 拍 的快照
The photographer snapped a nice photograph of him.
摄影师给他拍了一张很棒的快照。
672, snatch n. 抢夺,攫取,片段 vt. 夺取,攫取
The thief snatched her handbag and ran.
盗贼抢了她的手提包就跑。
片段; 短时间; 一阵
It is rude to snatch. 攫夺是不礼貌的。
vt. 迅速获得; 乘机获取
673, soar vi. 猛增,高耸,高飞,翱翔
A bird is soaring into the sky. 一只鸟正飞向云端。
猛增
The temperature soared to 86℃.温度猛增到摄氏86度。
高耸, 屹立
The lamp tower soars above the horizon.
这座灯塔高耸入云。
674, sober a.清醒的;适度的
adj. 没喝醉的; 头脑清醒的
The man was still sober when he went home.
那人回到家时头脑依然清醒。
冷静的; 适度的; 严肃的
He talked to us in a sober friendly fashion.
他以冷静而又友好的方式同我们交谈。
vt. vi. 冷静, 清醒
The news sobered all of them.
那消息使他们全都冷静下来。
675, sociology n.社会学
He is studying sociology. 他正研究社会学。
676, software n.软件
.I wish I knew how the software is installed.
我真希望我知道这个软件是如何安装的。
677, solidarity n.团结;休戚相关
They must preserve their solidarity.
他们必须维护他们的团结。
678, solitary n. 独居者 a. 孤独的,独居的
She leads a very solitary life.
她过着非常孤独的生活。
惟一的
人迹罕至的; 幽静的
679, solo n.独唱,独奏;独唱曲
In the concert, there are three piano solos.
在音乐会上, 有三首钢琴独奏曲。
adj. 单独的, 独自地
adv. 单独地; 独自地
680, sovereign n.君主 a.统治的
n. 君主, 国王, 女王
King George was the sovereign of England.
乔治王是英国的君主。
旧时价值为一镑的英国金币
adj. 控制国家的; 统治的
The Queen has sovereign power. 女王握有统治权。
独立自主的
For a brief time Texas was a sovereign nation.
得克萨斯一度是个主权独立的国家。
鱼腹求生?看渔夫如何从鲨鱼肚里逃生
全球假期最长国家 Ten Countries with the longest vacation
钻石光芒减淡 彩色宝石成新宠
1234仍是最常用密码 1/10密码一次即可猜中
澳洲女子网购苹果手机 收到两个苹果
国内英语资讯:Xis article on Yangtze River Economic Belt development to be published
Lady Gaga是30岁以下最赚钱明星
中国歌唱选秀节目末日来临
应对“空怒族” 香港空姐学咏春拳
餐前爱拍美食照? 食欲会更好!
北极融化可能耗费全球60万亿美元
斯诺登入境俄罗斯避难 美国很失望
国内英语资讯:Chinese vice president calls for building stronger cultural confidence
邓文迪度假 聘请新律师对付默多克
体坛英语资讯:Flamengo playmaker Arrascaeta backs Balotelli bid
游客挤爆中国死海 密密麻麻全是人
美国华裔学生被关5天 获赔410万美元
国内英语资讯:Shanghai unveils plan to promote AI industry
交换生项目 一次改变命运的经历
体坛英语资讯:PAOK draw Ajax 2-2 in UEFA Champions League qualification
体坛英语资讯:Dani Alves: I didnt join Sao Paulo to retire
国内英语资讯:Let there be wilderness: Experts call for protecting native plants in China
英国流行另类婚纱照 以垃圾堆为背景
阿里巴巴禁止卖家使用微信营销
职场交际七宗罪:教你获得好人缘
夫妻之道——共同爱好成就永恒爱情
何时不应该去拒绝升职通知
不可能清单:其实你也可以做得到
奢侈品能防男人偷腥?
如何与英国人谈论足球
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |