631, scrutiny n. 细看,仔细检查,监视
He drew the conclusion after scrutinies.
经过详尽的调查他才得出这个结论。
632, sculpture n. 雕刻,雕塑,雕刻
His sculpture of a horse won first prize.
他雕塑的一匹马获得一等奖。
vt. vi. 雕刻, 雕塑
633, seam n.缝口;接缝;骨缝
Sew the split seams of the shirt.
把衬衣上裂开的线缝缝上。
接口, 接合处
The seams of the boat must be filled in if they leak.
如果船板接缝漏水就一定要填补好。
层, 矿层
634, sector n.部门,部分,扇形
n. 部门; 领域; 防御地区, 防卫区域
The enemy have attacked the British sector.
敌人已进攻英国防区。
扇形, 扇形面
The sector dam broke and its water drowned the entire valley. 扇形水坝倒塌了, 水淹没了整个山谷。
635, seemingly ad.表面上,外表上
adv. 看来似乎, 表面上看
Seemingly, we can do nothing to prevent this from happening. 我们似乎没有什么办法阻止这件事发生。
636, segment n.切片,部分;段,节
The company dominates this segment of the market.
这家公司控制着这一部分市场。
瓣
He is eating oranges in segments.
他正在一瓣瓣地吃橘子。
637, segregate a. 分离的,被隔离的 vt. 使分离,使隔离
They segregated the boys from the girls.
他们把男孩和女孩分开。
638, seminar n. 研究会,讨论发表会
He has presided over a seminar for social psychologists.
他主持了社会心理学家的研讨会。
639, senator n.参议员;评议员
He is one of the senators who signed last weeks resolution. 他是签署上周决议的参议员之一。
640, sensation n.感觉,知觉;轰动
Seeing him again after so many years was a strange sensation.
那么多年以后又见到他, 是一种不可思议的感觉。
知觉
He lost all sensation in his legs through cramp.
他的腿部因抽筋而失去知觉。
激动, 轰动
His unexpected success caused a sensation.
他出人意料的成功引起了轰动。
伊索寓言之狼与鹭鸶
让你大跌眼镜的欧洲十大雷人小国(组图)
所罗门 Solomon
美国多数老人不愿与成年子女同住 享受自由生活(双语)
双语阅读:中国古代四大美女的政治胭脂
清明节起源(双语)
A Handful of Clay 一撮黏土
清明节双语介绍
改名字
《时代》2011年度十大玩具
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
微博实名制即将实施
伊索寓言:狼和鹳雀
伊索寓言:狼和小羊
双语幽默:十二星座对情人节的感受
肯德基声明:没有“帅哥送餐”业务(双语)
一个人的情人节:享受单身的理由
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
盘点2011年全球最具影响力的话题
小红帽
那不是我的狗
中英双语资讯:如何在10分钟内吃掉一头大象(图)
中美WTO就电影问题达成协议 更多美片即将来袭(双语)
英语故事:瞎子点灯
狐狸和乌鸦
伊索寓言——狼 和 羊
[希腊神话]阿克里西俄斯
Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
迎新年英语手抄报:美国人的新年计划TOP10
双语阅读:不当办公室里的“困兽”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |