avenge
vt. 1.为 复仇,报 之仇;2.向 报仇
A: Let s turn left down the next road.
B: Good idea, that way we can avert the traffic jam.
avert
vt. 1.防止,避免;2.转移(目光、注意力等)
A: I heard that the national aviation company owes a lot of money to the government.
B: Well, it must be because of the price of new planes.
aviation
n. 1.航空,航空学;2.飞机制造业
A: I was filled with awe when I watched the sun rise this morning.
B: It is a shame that I missed it, I was still in bed.
awe
n. 敬畏,惊惧
vt. 使敬畏,使惊惧
be / stand in awe of 敬畏
A: At what speed does the earth spin on its axis ?
B: I am not quite sure, you should check in your textbook.
axis
n. 1.轴,轴线,中心线;2.坐标轴,基准线
B
A: My brother got married last year.
B: That surprises me, I thought that he would remain a bachelor for the rest of his life.
bachelor
n. 1.单身男士,单身汉; 2.学士,学士学位
A: That is a nice badge that you are wearing.
B: Thanks, I bought it at the market this morning.
badge
n. 1.徽章,证章; 2.标记,标志; 3.象征
A: Would you like have a game of badminton with me this evening?
B: Sorry, but I only play football.
badminton
n. 羽毛球运动
A: Did you enjoy the film?
B: Yeah, but I was baffled by the plot.
baffle
vt. 使困惑,难住
A: Was the criminal released from jail?
B: Yes, but only on bail.
bail
n. 1.保释金; 2.准许保释
vt. 1. 保释,帮助脱离困境; 2.用桶舀水
A: I caught four fish, big ones.
B: You must have been using good bait.
bait
n. 1.饵,诱饵; 诱惑物,引诱物
vt.1.装饵于,故意激怒
A: that man looks very young to be going bald.
B: Yeah, he looks no more than twenty five.
bald
a. 1.秃头的,秃的; 2.磨光的; 3.明显的,不加掩饰的
A: Have you ever been to the ballet?
B: Yes, but I always prefer the theatre.
ballet
n. 1.芭蕾舞,芭蕾舞剧; 2.芭蕾舞用
A: The voting for the president was done by the secret ballot.
B: It must have been very fair then.
ballot
n. 1.投票表决; 2.选票; 3.投票总数
v. 投票表决
A: This meal is delicious, is there a secret ingredient?
B: Not really, except I used lots of bamboo shoots.
bamboo
n. 竹,竹子
A: Help! I am bleeding.
B: Here, use my scarf as a bandage.
A: I was not able to bandage your wound properly.
B: It is alright, so long as the bleeding has stopped.
想在网上相亲 未来可能需要先测DNA
德国公司推出“沙袋键盘” 边出气边工作
意念控制他人成为现实
小贝与马云:当首帅遇到首富
开心地结束一天工作
如何找到“达西先生” 简•奥斯丁的恋爱指南
良好沟通技巧促成长远成功
你的信息足够安全吗?
新达芬奇密码 解读耶稣曾娶妻生子
互有利弊 茶和咖啡谁更健康
沪港通获准实行 每日引资38亿美元
“卷福”登报宣布订婚 粉丝心碎
致不爱做饭的你
你符合这些屌丝标准吗?
恶意软件瞄准中国苹果设备用户
牧羊车 英农民将汽车改造成爱犬
宫崎骏访谈 不做电影做漫画
到底如何才能灭掉肥肚腩?
可以让你用手机开关家门的智能锁安全吗
立冬啦 关于冬天不可不知的3个单词
光棍节治愈系英文美句
谢母校 澳洲女学生拍学士服哺乳照爆红
英机场装香味地球仪 你的国家什么味道?
金融危机催热中东欧二手服装市场
听“习语”,学英文
众女星引领卷发波波头新潮流
懒人福利:汉堡可以直接“打印”了
希斯罗气味地球仪 一嗅环游全世界
人工智能大发展 50%职业未来将消失
人脑可塑性的新发现 并非《超体》所设想
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |