presentation 3 n.介绍, 陈述, 赠送, 表达
presumably 3 adv.推测起来, 大概
pretext 3 n.借口, 托辞 v.借口
prolong 3 vt.延长, 拖延
recreation 3 n.消遣, 娱乐
rectify 3 vt.矫正, 调整, 精馏
remedy 3 n.药物, 治疗法, 补救, 赔偿 vt.治疗, 补救, 矫正, 修缮, 修补
renew 3 vt.使更新, 使恢复, 重申, 补充, 续借, 复兴 vi.更新, 重新开始
scratch 3 n.乱写, 刮擦声, 抓痕, 擦伤 vt.乱涂, 勾抹掉, 擦, 刮, 搔, 抓, 挖出
vi.发刮擦声, 搔, 抓 adj.打草稿用的, 凑合的
sensitive 3 adj.敏感的, 灵敏的, 感光的
simultaneously 3 adv.同时地
spontaneously 3 adv.自然地, 本能地
superiority 3 superior 优越的;较上的 + -ity 名词后缀 n 优势,优越性
surplus 3 n.剩余, 过剩, 盈余 adj.过剩的, 剩余的 vt.转让, 卖掉
suspicious 3 adj. 可疑的, 怀疑的
temperament 3 n.气质, 性情, 易激动, 急躁
transfer 3 n.迁移, 移动, 传递, 转移, 调任, 转帐, 过户, 转让
vt.转移, 调转, 调任, 传递, 转让, 改变
vi.转移, 转学, 换车
versatile 3 adj.通用的, 万能的, 多才多艺的, 多面手的
vulnerable 3 adj.易受攻击的, 易受...的攻击
abnormal 2 adj.反常的, 变态的
abolish 2 vt.废止, 废除
absorb 2 vt.吸收, 吸引
absurd 2 adj.荒谬的, 可笑的
体坛英语资讯:VAR headlined again in Premier League
说说我的心里话
妈妈我想对你说
蚌的血液是淡蓝色的
泰国新年临近 曼谷实施10天禁酒令
国际英语资讯:Spotlight: Experts explain why African Americans hit hard by COVID-19
My Family 我的家庭
国内英语资讯:China has never exported Chinese model to anyone: FM spokesperson
国内英语资讯:First batch of medical equipment donated by China arrives in BiH
老师,我想对您说
国际英语资讯:Trump, Putin speak over phone on COVID-19, global energy market
国际英语资讯:Chinas help in COVID-19 fight boosts intl cooperation: Ethiopian scholar
妈妈我想对你说(4)
国际英语资讯:Singapores COVID-19 cases surpass 2,000, seventh death reported
体坛英语资讯:Good weekend for Barca and Atletico, bad one for Real Madrid
小树,我想对你说
国际英语资讯:Croatia expects up to 40 pct revenue drop over COVID-19: minister
农业农村部:狗已“特化”为伴侣动物 不宜列入畜禽管理
国内英语资讯:Chinese mainland reports 42 new confirmed COVID-19 cases
国内英语资讯:Chinese vice premier talks with British finance minister on bilateral cooperation
国际英语资讯:Putin, Trump, King Salman agree to coordinate moves on stabilizing oil markets -- Kremlin
国际英语资讯:UK PM moved out of intensive care
体坛英语资讯:Kenyan Chumba eyes Tokyo marathon title
Humble pie? 屈辱
国际英语资讯:Coronavirus cases reach 143,626 in Italy, pressure on hospitals decrease
爸爸妈妈我想对您说(1)
国际英语资讯:WHO warns against lifting restrictions too soon amid signs of slowing in COVID-19 infections
国际英语资讯:WHO warns COVID-19 spreading to rural Africa amid weak health systems
动物带给我们的启示
自然美景之桃花
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |