constrain 16 vt.强迫, 抑制, 拘束
obscure 8 adj.暗的, 朦胧的, 模糊的, 晦涩的 vt.使暗, 使不明显
comply 6 vi.顺从, 答应, 遵守
confirm 6 vt.确定, 批准, 使巩固, 使有效 v.确认, 给...行按手礼
magnify 6 vt.放大, 扩大, 赞美, 夸大, 夸张 vi.有放大能力
transition 6 n.转变, 转换, 跃迁, 过渡, 变调
conform 5 vt.使一致, 使遵守, 使顺从 vi.符合, 相似, 适应环境 adj.一致的, 顺从的
incompatible 5 adj.性质相反的, 矛盾的, 不调和的
scrape 5 n.刮, 擦, 擦痕, 刮擦声, 困境 vi.刮掉, 擦掉, 刮出刺耳声 vt.刮, 擦, 擦伤,
transaction 5 n.办理, 处理, 会报, 学报, 交易, 事务, 处理事务
transmission 5 n.播送, 发射, 传动, 传送, 传输, 转播
trivial 5 adj.琐细的, 价值不高的, 微不足道的
ambiguous 4 adj.暧昧的, 不明确的
coincide 4 vi.一致, 符合
confront 4 vt.使面临, 对抗
conspicuous 4 adj.显著的
deprive 4 vt.剥夺, 使丧失
descend 4 vi.下来, 下降, 遗传, 突击, 出其不意的拜访 v.下去
excessive 4 adj.过多的, 过分的, 额外extinct
inspire 4 vt.吸, 鼓舞, 感动, 激发, 启示, 使生灵感, 产生 vi.吸入, 赋予灵感
obligation 4 n.义务, 职责, 债务
reservation 4 n.保留, 预定, 预约
subordinate 4 adj.次要的, 从属的, 下级的 n.下属 v.服从
suppress 4 vt.镇压, 抑制, 查禁, 使止住
sustain 4 vt.支撑, 撑住, 维持, 持续
体坛英语资讯:Gonzalez stuns Federer in round-robin in Shanghai
体坛英语资讯:FA hold talks with Capello
体坛英语资讯:Chinas Yi takes NBA rookie honour
体坛英语资讯:Yao-Yi matchup could set ratings records
体坛英语资讯:McClaren pays price for England Euro flop
体坛英语资讯:11 ministries join hands to combat doping
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:New Asian champion Pan returns to starting line
体坛英语资讯:McGrady, Yao lead Rockets to win
体坛英语资讯:Capello just the tonic for England
体坛英语资讯:We are one big happy family
体坛英语资讯:French drive plus local nous to revive women
体坛英语资讯:Alonso and Hamilton wait on FIA hearings
体坛英语资讯:Federer back on track, Roddick into semis
体坛英语资讯:WR holder Du expects improvement in three positions
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer
体坛英语资讯:Xinjiang stripped of CBA playoff spot
体坛英语资讯:Li storms to victory in Aussie hardcourt final
体坛英语资讯:McClaren: Successor will benefit from my flop
体坛英语资讯:England job will be my last - excited Capello
体坛英语资讯:Xinjiang likely to be booted from CBA playoffs for cheating
体坛英语资讯:Xing Huina Redemption: Marathoner looks to US coach for second chance
体坛英语资讯:Nothing guaranteed in group of death
体坛英语资讯:England fails to qualify for Euro 2008
体坛英语资讯:Chinas Li Na makes strong start to season
体坛英语资讯:Nadal the latest upset at Masters Cup
体坛英语资讯:Mourinho is Terrys choice for England coach
美国和俄罗斯的关系从重启走向倒退
体坛英语资讯:US rely on home advantage against Russia
体坛英语资讯:Sampras upstages Federer in exhibition
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |