mushroom vi 迅速成长n 蘑菇
【例】sth Mushroom 快速成长/增加
flourish vi 繁荣,茂盛; vt挥动
【例】the nations economy will flourish
国家经济将繁荣发展
thrive vi 兴旺,繁荣
【例】The company managed to thrive after a recession
经济衰退后该公司设法兴旺起来
impose vt 把强加于; 征税
【考】impose on/upon把强加于
【例】to impose local tax征收地方税
【派】imposing a 壮观的,令人难忘的
restore vt 恢复,修复;归还,交还
【例】 restore the economy to full strength
完全恢复经济发展
【派】restoration n 修复
revive v 使复苏vi 恢复
【例】The economy of these areas is beginning to revive
这些地方的经济开始复苏
soar vi 猛增,高飞;(情绪)高涨
【例】Oil prices have soared in recent weeks
石油价格最近几周飚升
squeeze vt 挤,压榨;n 拮据,紧缺;握手
【例】financial squeeze财政困难
exceed vt 超过,越出
【例】The benefits exceed $10 million
利润超过1千万美元
【派】exceeding a 超过的;exceedingly ad 非常
allocate vt 分配, 把拨给
【例】allocate money for the project给项目拨款
【派】allocation n 配给,分配
slash vt 砍;大量削减;n 砍,斜线号
【考】slashed red tape革除繁文缛节
【例】slash fares by about 30% 削减票价30%
negotiate vt 洽谈;顺利通过vi协商
【例】to negotiate the cooperation items谈判公司项目
【派】negotiation n 谈判negotiable a 可协商的
distribute vt分发,分配;散布
【例】Milk has been distributed to the local shops
牛奶已经分发到当地商店
【派】distribution n 分发;distributed a 分布的
distributor n 发行人
substantial a 大量的,结实的;实质的;
【例】substantial investment大笔投资
bankrupt a 破产的,彻底缺乏的,v 使破产n 破产者
【例】the bankrupt oil company破产的石油公司
【派】bankruptcy n 破产
economy n 经济,经济情况;省俭,充分利用
【例】the market economy市场经济
【派】economize v 节俭economic a 经济学的
prosperity n 繁荣,兴旺
【例】economic prosperity经济繁荣
【例】prosperous a 繁荣的
constraint n 约束;限制
【例】economic and cultural constraint经济文化制约
hardship n 艰难,困苦
【例】economic hardships经济困难
recession n 衰退(期)
【例】economic recession经济衰退
budget n 预算vi 做安排vt 规划a 收费公路
【例】annual budget每年的预算
corporation n 公司
【例】multinational corporation跨国公司
entrepreneur n 企业家
【例】a young property entrepreneur年轻的地产企业家
commission n 委员会;佣金,回扣;
【例】The salesman takes a 5% commission on the sales he makes
推销员得到他销售额5%的佣金
【派】commissioner n 委员
installment n 分期付款;(分期连载)部分
【例】the installment plans分期付款计划
warranty n 担保书,证书,保单
【例】The warranty expires tomorrow 担保书明天到期
venture n 风险投资,(商业)风险项目;vi冒险
【例】a joint venture合资企业
【派】venturesome a 好冒险的
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
北京奥运村迎来首批“村民”
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
双语:研究称人类无法分辨男女
北京奥运机动车限行措施昨日启动
机器人沉睡45年后重见天日
郎平率美国女排出征北京奥运
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
奥运前夕中国加紧空气治理
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
双语:中国人均寿命增速有点慢
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
民众提前45小时排队买奥运门票
走马观花看美国:体验世界过山车之最
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
奥运让北京更文明
职称英语考试语法知识复习之动词
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |