A: Do you agree that the position of the King should be hereditary?
B: Well, I am not really a supporter of the monarchy, so no.
hereditary
a. 1. 遗传的,遗传性的;2. 可继承的,世袭的
A: The castle is an important site of our national heritage.
B: Then why is it in ruin?
heritage n. 遗产,继承物,传统
A: I have not seen you for days.
B: I decided to become a hermit!
hermit n. 隐士,遁世者
A: The heroine of this play I think has the strongest role.
B: And the actress did a wonderful job performing it.
heroine n. 1. 女主角;2. 女英雄
A: My new hairstyle is hideous.
B: No, it is not, it is just a bit different, thats all.
hideous a. 极其丑陋的,难看的
A: I dislike the hierarchy in my workplace.
B: Yes, I agree. It is competitive and unfair.
hierarchy n. 1. 等级制度;2. 统治集团,领导层
A: Did you hear that the place was hijacked by terrorists?
B: Gosh, was anyone injured?
hijack v. / n. 劫持(尤指动机)
A: Im going for a two-day hike over the weekend.
B: Id love to join you if the weather is good.
hike n. 1. 徒步旅行;2. (数量,价格等)增加,上升
vi. 徒步旅行
vt. 提高(价格等)
A: May I help you in the kitchen, Dad?
B: No, youll hinder me, and Ill be quicker by myself.
hinder vt. 阻碍,妨碍
A: The door hinges are making a lot of noise.
B: Oh, could you oil them for me please?
hinge n. 铰链
hinge on/ upon 依而定,以为转移
A: What is that noise in the grass?
B: I think it is a snake hissing, be careful.
hiss vi. 1. 发出嘶嘶声;2. 发嘘声表示不满
vt. (因不满)对发嘘声
A: I want to be a famous historian when I grow up.
B: What aspect of history do you want to focus on?
historian n. 历史学家,史学工作者
A: May I hitch a ride?
B: Sure, hop in, where do you want to go?
hitch vt. 1. 免费搭(车旅行);2. (用绳,钩等)系住,栓住,钩住;3. 急速提起(或拉起)
vi. 免费搭车旅行
n. 1. 故障,障碍;2. 急提,急拉
A: I just discovered a piece of information hitherto unknown.
B: Excellent, I hope it will help us solve the case.
hitherto ad. 到目前为止,迄今
A: I think there is going to be a food shortage.
B: Dont worry, I have a hoard in a secret location.
hoard n. 贮藏,聚藏(物)
v. 贮藏,囤积
十二星座的英语口头禅 你说过吗?
2017年买什么东西最划算?
美国各地奇怪的跨年方式
研究:情侣公共场所牵手好处多
中国女生设计全地形跑车 堪比007超级战车
世界最老双胞胎透露长寿秘诀
苹果瞄准教育与教科书市场?
童心里的世界:爱是什么?
常春藤名校生宁愿教书不进华尔街
中国人有多迷恋iPad?
幸福爱情的12个陈词滥调
凯特王妃获评2011年英国女孩偶像
2011年欧美明星婚纱大盘点
天才少年网络走红 赞扬质疑飞满天
伦敦奥运销售出错:花样游泳多售出1万张
淘宝2017诺亚方舟船票 成热门新年礼物
面对机器君简历如何脱颖而出
99岁老汉求离婚 老伴70年前曾出轨
个人电脑将进入轻薄时代
眼睛在你不经意中会释放出的10种信息
节日保持健康的9个小贴士
Facebook成婚姻“第三者”
调查:1月4日成英国“出轨日”
如何摆脱闷闷不乐 让自己开心起来
2011年度人物写真(1)
经济衰退引发冬日婚潮
奥巴马发表新年贺词力挺中产阶级
纽约新年前夜华丽丽的许愿墙
法国变瘦学生高中会考可加分?
关于iPad 3的一切流言蜚语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |