boiler
n. 锅炉,热水器,烧水壶
bourgeois
adj. 资产阶级的,中产阶级的,平庸的
n. 中产阶级;资产家
boycott
n.抵制,拒绝
put a boycott on sb. 联合抵制某人
vt. 联合抵制,联合拒绝
boycott smuggling 联合抵制走私
brace
n. 支柱,支架,支撑
prop
vt. 支住,撑牢
The struts are firmly braced. 那些支柱上得很牢固。
support
vt. 振奋
brace up 打起精神,振作起来
He braced himself up for the new task.
他振作精神从事新任务。
breakdown
n. 衰竭,衰弱
Hes suffering from a nervous breakdown
他正患神经衰弱。
failure
n. 损坏,失灵
an electricity breakdown 断电
failure
n. 垮台,崩溃,破裂,失败
a breakdown of negotiations 谈判的破裂
failure
bribe
n. 贿赂
offer bribes to sb. 向某人行贿
accept / take a bribe from sb. 从某人处受贿
v. 贿赂,行贿
bribe a judge 贿赂法官
buy off
美撤回部分驻也门外交官 敦促美国公民撤离
时髦女郎
一个特点鲜明的人
《金色的鱼钩》缩写
《金色的鱼钩》缩写
男人也爱美 男士护肤品销量5年劲增20%
扮成奥巴马表演 美一小丑被禁演
国内英语资讯:Xi says China to continue helping Kyrgyzstan fight COVID-19
体坛英语资讯:Boca Juniors thrash Colon 4-0 to go top of Argentinian Superliga
我家的淘气包
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China calls on ASEAN Plus Three countries to work for early victory agains
国内英语资讯:Xi says China to help Finland address shortage of anti-epidemic supplies
体坛英语资讯:Hsieh/Strycova win doubles title at WTA Qatar Open
小足球赛
一个穷困潦倒的人
我的体育老师
斗地主狂
《金色的鱼钩》缩写
二百年后的地球村
体坛英语资讯:Premier League to launch Hall of Fame
老师,您真像我爸爸……
热爱生活的外婆
体坛英语资讯:Grotheer leads German medal sweep in mens skeleton at World Championships
刘爷爷·旱烟袋·筛子眼
第一次升旗
竹筒饭
老爸的“爱好”
《金色的鱼钩》缩写
我玩“坦克大战”
我和书的故事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |