【备战英语六级】高频词汇复习笔记
1. fascinate v. 迷住迷住
迷住迷住
词义辨析:fascinate, attract, charm, enchant, tempt
fascinate: 通常含使人无法拒绝、无法摆脱的意味
attract: 普通用词,指客观上吸引人的注意力
charm: 侧重迷住某人或使之高兴
enchant: 着重指有能力引起被迷住者的欢乐或赞美
tempt: 指吸引力很强,强调欲望被唤醒
Im fascinated by the beauty of Lijiang and Dali.
我被丽江和大理的美景迷住了。
2.feeble a. 虚弱的虚弱的=weak/faint
虚弱的虚弱的
feeble current 弱电流 feeble minded adj. 意志薄弱的
His feeble arm dropped powerlessly down.
他那软弱的胳臂没力气地放了下来。
3.flaw n. 缺陷缺陷
缺缺陷陷
I cant find a flaw ,the painting is perfect!
我找不到任何缺陷,这幅画太完美了!
It was a large diamond, but it had a flaw.
这是颗大钻石, 但它有一点瑕疵。
4. fluctuate v. 波动波动
波动波动
fluctuate between hopes and fears
徘徊于希望与失望之间,忽喜忽忧
The actual cost may fluctuate above and below that standard.
实际成本可在标准成本的上下范围内增减。
5.formulate v. 构想构想
构想构想
formulate criteria 订出标准
He thought its time to formulate some plan of action.
他认为这是该筹划什么行动计划的时候了。
6.foster v. 领养领养,培养,培养=develop/nurture/cultivate/
领养领养,,培养培养
foster a child 领养孩子
Frequent cultural exchange will certainly help foster friendly relations between
our two universities.
经常的文化交流肯定有助于发展我们两校之间的友好关系。
7.fragile a. 易碎的易碎的;脆弱的脆弱的
易碎的易碎的脆弱的脆弱的
词义辨析:fragile, brittle, frail
fragile: 除指易碎外,还指人身体虚弱,动辄就得病
brittle: 指没有弹性或伸缩性的脆性材料,暗示受压或被扭曲时易碎
frail: 多指人体虚弱,也指某物不耐用,易碎易损
Kino had wondered often at the iron in his patient, fragile wife.
他这个耐心,纤弱的妻子竟会有钢铁般的意志,这常使基诺感到惊奇。
8. furious a. 暴怒的暴怒的
暴怒的暴怒的
be furious at 对... 大发雷霆 furious rabies 狂暴性狂犬病
The police commissioner is furious because the suspect hasnt been found.
警务处长大发雷霆,因为嫌疑犯尚未找到。
9.glamour n. 魅力魅力
魅力魅力
The glamour of old town, such as Lijiang, Dali.
如丽江、大理这样的古城的魅力
The superficial glamour soon goes.
浮光掠影的魅力,很快就会消失。
10.glitter v. 闪光闪光=sparkle
闪光闪光
All that glitters is not gold.
闪闪发光者并非都是金子。
可口可乐计划100%回收包装,只为环保!
调查显示狗奴比猫奴赚得多,你觉得准吗?
移动支付成习惯 支付宝用户继续增长
国际英语资讯:IMF raises global growth forecast due to increased growth momentum
国际英语资讯:Rwandan govt denies secret deal with Israel on relocating African migrants
《银翼杀手2049》电影精讲(视频)
李彦宏登《时代周刊》封面!老外称赞很不错
体坛英语资讯:DPRK, South Korea to march together at PyeongChang Olympic Winter Games: IOC
无法入睡?试试这些方法吧!
国内英语资讯:China, Arab countries agree to enhance parliamentary exchanges
国内英语资讯:China determined to remove institutional barriers through reform
彭斯:美国大使馆2019年迁到耶路撒冷
Can men dance? 男性会跳舞吗?
这场全英文演讲大咖云集,新时代大讲堂Vison China精彩开讲![1]
英语中也有累成狗?跟狗有关的口语表达
党的十九届二中全会公报双语要点
国际英语资讯:Bulgarian, Czech PMs urge EU to change refugee acceptance rules
“Out of juice” 是没果汁了?太天真!
国际英语资讯:Guterres calls for ambition in repositioning UN development system
随手涂鸦能看出性格 据说准到没朋友
随手涂鸦能看出性格 据说准到没朋友
美国副总统彭斯访问以色列,美国耶路撒冷决定成为焦点
体坛英语资讯:Roundup: Liaoning edges Shanxi to extend winning streak
国际英语资讯:U.S. Pence assures Israel to relocate embassy to Jerusalem by end-2019
日本进行躲避朝鲜导弹演习
川普对进口太阳能电池板和洗衣机征收高额关税
体坛英语资讯:14-year-old Harimoto becomes youngest table tennis champion in Japan
My Promise 我的诺言
超市机器人因失职被解雇 店员依依惜别
国内英语资讯:How the world heard Xis 2017 Davos speech
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |