【备战英语六级】高频词汇复习笔记
1. integral a. 构成整体所必须的构成整体所必须的;不可缺的;不可缺的
构成整体所必须的构成整体所必须的;;不可缺的不可缺的
Rice is an integral part of Chinese diet.
米饭是中餐中不可或缺的一部分。
This world view has become an integral part of our culture.
这一世界观已经成为我们文化的一个组成部分。
2. intelligible a. 明白易懂的明白易懂的
明白易懂的明白易懂的
The book is intelligible to anyone.
这本书任何人都看得懂。
To make a countrys history intelligible, the historian naturally seeks for some
point of unity.
历史学家为了把一个国家的历史写得清晰明了,他自然要去找寻某种统一的东西。
3. intensify v. 加剧加剧
加剧加剧
The noise intensified.
噪音更大了。
If the international situation continued to intensify, the attack plan called for
execution in December.
假若国际局势继续恶化,攻击计划应该在十二月执行。
4. intermittent a. 断断续续断断续续
断断续续断断续续
intermittent failure 间歇失效,间发故障 the intermittent rain showers 时断时续地
下着雨
The air is filled with angry shouts, the intermittent siren.
空气中充满着人们愤怒的吼声,断断续续的警报声。
5. intimidate v. 恐吓恐吓
恐吓恐吓
词义辨析:intimidate, alarm, frighten, startle, terrify, scare,
intimidate: 特指恐吓某人,迫使其做某事
alarm: 着重指某人意识到危险而突然产生的惊恐
frighten: 普通用词,使用广泛,指产生突然、短暂的惊慌、恐怖感
startle: 强调突然使人惊骇或震惊
terrify: 语气最强,指惊骇得六神无主,魂飞魄散
scare: 指非正式文体中可与frighten 换用,但语气较重,侧重人受惊吓后立即停下正在干的事或跑掉
Nobody was going to intimidate them.
没有人能胁迫他们。
6. intricate a. 错综复杂的错综复杂的
错综复杂的错综复杂的
词义辨析:intricate, complex, complicated, sophisticated,
intricate: 着重指错综复杂,令人迷惑理解
complex: 侧重内在关系的复杂,需通过仔细研究与了解才能掌握和运用
complicated: 与complex 的含义接近,但语气更强,着重极其复杂,很难分析、分辨
或解释
sophisticated: 侧重指事物发展到或达到高级的程度所体现出的复杂
The steps were very intricate and their faces were intent and concentrated.
舞步错综复杂,脸色全神贯注。
7. intrinsic a. 固有的固有的
固有的固有的
intrinsic value 内在价值
These difficulties are intrinsic to such a situation
这是这种情势下固然会有的困难。
8. intuition n. 直觉直觉
直觉直觉
Your intuition is your sixth sense.
你的直觉就是你的第六感。
9. invalid a. 无效的无效的
无效的无效的
an invalid license 作废的执照
Unless a check is signed, it is invalid.
支票除非签了名,否则是无效的。
10. invariably ad. 不变地不变地;始终;始终
不变地不变地;;始终始终
My heart invariably cleaved to the masters, in preference to Catherines side.
我的心情愿毫不更变地永远依附在主人身上,而不是在凯瑟琳那边。
A man who moralizes is usually a hypocrite, and a woman who moralizes is
invariably plain.
说教的男人通常是个伪善者,而说教的女人则必定是丑女。
金酸莓奖公布 《暮色4》成年度“烂片王”
德国曝出有机鸡蛋造假丑闻
美华盛顿州花六年使法律“中性化”
英3D打印干细胞 或可造人体器官
Relay Race 接力赛
国际英语资讯:Italy registers 168,941 coronavirus cases, death toll at 22,170
日本学生被逼喝盐酸 虐待学生恶习严重
“剩女”门槛定在27岁 招大龄女不满
巴黎:“女人不得穿裤子”禁令废除
美富豪投十亿美元 欲招夫妻免费火星游
盖茨谈为父之道 称子女13岁才有手机
地域歧视不合法,要依法查处纠正
英国呼吁年逾花甲者回归校园接受培训
我国新冠病毒灭活疫苗获批进入临床试验
英国房产跳楼价甩卖 仅售1英镑
体坛英语资讯:German pair Lolling/Gassner win title in inaugural skeleton mixed team at World Championship
2013两会代表精彩语录之六(双语)
2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼
武汉投放5亿元消费券活跃消费市场
研究:周末是买机票最佳时机
女性爱在社交网上说谎 假装过得精彩
墨西哥一家人岩石下安家30年[1]
国际英语资讯:Former Sri Lankan PM urges U.S. to restore funding to WHO
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 650,000: Johns Hopkins University
英法制药巨头联手研发新冠疫苗 明年或大量上市
国内英语资讯:Xi holds phone talks with Putin on COVID-19 pandemic
日本推腿上广告 女孩可出租玉腿
国际英语资讯:Global COVID-19 cases surpass 2.1 mln: Johns Hopkins University
2013两会代表精彩语录之八(双语)
荷兰设计师发明“情欲装”可变透明
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |