Ambiguous a.引起歧义的,摸棱两可的,含混的
The Presidents ambiguous directions confused the staff who didnt know what to do.总统含糊的指令让他的下属有些茫然,不知如何是好.
Authentic a.真的,真正的;可靠的,可信的
Can you distinguish between an authentic antique and a fake one?你能辨认古董真品和赝品吗?
Nowadays its quite difficult to tell an authentic news report from an invented one,especially news about the celebrities.现在有的资讯报道可谓是真假难辨,尤其是对于那些名流们的报道.
compulsory a.必须做的,强制性的, 必修的
Is English a compulsory course in your school?在你们学校,英语是必修的课程吗?
A nine year compulsory education is implemented in China.中国实行9年义务教育.
conspicuous a.显眼的;明显的
Shes always conspicuous because of her bright clothes and queer hair style.因为她衣着鲜艳,发型古怪,所以总是惹人注目.
Decisive a.决定性的;坚定的,果断的;决断的
Waterloo was the decisive battle of the whole war.滑铁卢一役左右了整个战局.
deteriorate v.恶化,变坏
He Longs health had deteriorated while he was in prison.贺龙在狱中时健康已经 越来越恶化了.
diversion n.转移,转向,消遣,娱乐;临时绕行路
Some students marred their writings by a diversion into irrelevant material.一些学生由于插入无关材料偏离主题而把作文写糟了.
engagement n.订婚,婚约;约会
The two lovers had an engagement to meet secretly after dark.两个恋人约好在天黑以后秘密会面.
Their engagement was announced in the local paper.他们订婚的消息已登在当地报纸上.
Expire v.期满,终止,断气,死亡
My passport expires in a month.我的护照再过一个月就到期了.
fluctuate vi.波动,涨落,起伏
The prices of vegetables and fruits fluctuate with the seasons.蔬菜和水果的价格随季节而波动.
Haul vt.拖,拉; 拖运,运送
Haul n.拖,拉,拖运;一次获得 的数量
When dusk came,the fishermen hauled the boat up onto the shore.黄昏降临,渔夫们用力把船拖上岸.
Raised for its milk, meat,and hide,the reindeer is also used to haul things from place to place.饲养驯鹿除了要获取奶、肉和皮革之外,还要用来把东西从一个地方运送到另一个地方.
illuminate vt.照明,照亮;阐明,启发
Tiananmen Square really looks magnificent at night when it is illuminated.在晚间灯光的照耀下,天安门广场看起来确实很壮观.
indignation n.愤怒,愤慨,义愤
The manager expressed his indignation at being unfairly dismissed by the president.经理对他被总裁不公平解雇的一事愤愤不平.
Integrity n.正直,诚实,完整,完全,完整性
Some people have a lot of integrity in keeping their principles.有的人在遵守原则方面规规矩矩.
invaluable a.非常宝贵的;极为贵重的,无价的
Good health,not wealth,is an invaluable blessing.健康才是千金难买的福气.
Literal a.照字面上的,原义的;逐字的
The literal meaning of ponder is to weigh.ponder的字面原意是你的分量
Literally ad.逐字的,照原文、照字面的;确实地,真正地;简直
To translate literally is not always the closest to the original meaning.逐字翻译不一定最接近原义.
There are people in the world who literally do not know how to boil water.世界上确实有不知道怎么烧水的人,
misfortune n.不幸,厄运,逆境;不幸事故,灾难,灾祸
Misfortune never come alone.祸不单行.
I had the misfortune to break my leg yesterday.昨天我不幸折断了腿.
Oppress vt.压迫,压制;沉重,使烦恼
Poverty oppresses the spirit.贫穷折磨着人们的心灵.
I feel oppressed by the heat.我感到闷热难受.
Pastime n.消遣,娱乐
Playing cards is our favorite pastime when travel by train.打牌是我们乘火车旅行时最喜欢的娱乐消遣.
Ponder v.思索,考虑,沉思
I want to quietly ponder what we to do next.我想静静想一想下一步怎么办.
Many people are pondering the meaning of life.许多人都在苦苦思索生活的意义.
provocative a.挑衅的,煽动的,刺激的;挑逗的
The pretty model looks very provocative in a transparent miniskirt.在时装表演中,漂亮的模特儿穿着一条透明的迷你裙,看上去十分撩人.
prevalent a.流行的,普通的
Smog is more prevalent in urban centers.烟雾在市中心更为普遍.
Refute vt.驳斥,驳倒
The lawyer made good use of the favorable evidence to refute his counterparts testimony.律师充分利用大量的有利证据驳倒了对手的证词.
Rip vt./vi.扯破;撕坏 n.裂口,裂缝
Lightening ripped the cloudy night sky.闪电划破乌云的夜空.
Theres a big rip in my sleeve.我的袖子有一道裂口.
specification n.规格,规范;明确说明;说明书
The First Amendment to the American constitution is the specification that each citizen enjoys freedom of religion.美国宪法的第一条修正案是关于公民享有宗教信仰自由的规定.
Subsidy n.补助金,津贴
Can I apply for the unemployment subsidy when I have no job?失业了我可以申请失业补助金吗?
Tentative n.试探性的,实验性的
Kissingers first visit to China was a tentative one.基辛格对中国的第一次访问是试探性的.
transplant vt.移栽,移种;移植;使迁移,使移居 n.移植
Tea was transplanted from China to India and Sri Lanka. 茶树是从中国移植到印度 和斯里兰卡的.
Not every transplant operation can be successful, because the transplant may be rejected by the surrounding tissues.并不是每一个器官移植都能成功,因为移植的器官可能会受周围细胞的排斥.
Virgin n.处女,未婚女子 a.未经开发的,未经使用的,未经触动的;处女的
The blessed Virgin Mary refers to Jesus mother.圣母玛利亚是耶苏基督的母亲.
北京奥运 贵宾云集
百万张奥运门票发放全国中小学
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
台湾学生数学成绩全球排名第一
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
郎平率美国女排出征北京奥运
美国人视角:享受奥运,向中国学习
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
双语:中国人均寿命增速有点慢
双语:研究称人类无法分辨男女
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
孩子开销大怎么办?
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
奥运给北京树起新地标
走马观花看美国:体验世界过山车之最
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
机器人沉睡45年后重见天日
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |