Manners Are Practically Non-Existent
Manners nowadyas in metropolitan cities like London are practically non-existent. It is nothing for a big, strong schoolboy to elbow an elderly woman aside in the dash for the last remaining seat on the tube or bus, much less stand up and offer his seat to her, as he ought. In fact, it is saddening to note that if a man does offer his seat to an older woman, it is nearly always a Continental man or one from the older generation.
This question of giving up seats in public transport is much argued about by young men, who say that, since women have claimed equality, they no longer deserve to be treated with courtesy and that those who go out to work should take their turn in the rat race like anyone else. Women have never claimed to be physically as strong as men. Even if it is not agreed, however, that young men should stand up for younger women, the fact remains that courtesy should be shown to the old, the sick and the burdened. Are we really so lost to all ideals of unselfishness that we can sit there indifferently reading the paper or a book, saying to ourselves First come, first served, while a greyhaired woman, a mother with a young child or a cripple stands? Yet this is all too often seen.
Conditions in travel are really very hard on everyone, we know, but hardship is surely no excuse. Sometimes one wonders what would have been the behaviour of these stuot young men in a packed refugee train or a train on its way to a prison-camp during the War. Would they have considered it only right and their proper due to keep the best places for themselves then?
Older people, tired and irritable from a days work, are not angels, either -- far from it. Many a brisk argument or an insulting quarrel breaks out as the weary queues push and shove each other to get on buses and tubes. One cannot commend this, of course, but one does feel there is just a little more excuse.
If cities are to remain pleasant places to live in at all, however, it seems imperative, not only that communications in transport should be improved, but also that communication between human beings should be kept smooth and polite. All over cities, it seems that people are too tired and too rushed to be polite. Shop assistants wont bother to assist, taxi-drivers growl at each other as they dash dangerously round corners, bus conductor pull the bell before their desperate passengers have had time to get on or offer the bus, and so on and so on. It seems to us that it is up to the young and strong to do their small part to stop such deterioration.
名人名言
You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you dont try.
----Beverly Sills
metropolitan a.大城市的,大都会的
municipal a. 市的,市政的
courtesy n. 1.谦恭有礼 2.有礼貌的举止
cripple n. 跛子,伤残人 vt. 1.使跛,使受伤致残 2.严重削弱,使陷于瘫痪
stout a. 1.发胖的,胖而大的 2.结实的,牢固的 3.勇敢的,大胆的,顽强的
sturdy a. 1.强壮的,结实的,坚固的 2.坚定的,坚强的
hardy a. 1.强壮的,坚强的,能吃苦耐劳的 2.耐寒的
robust a. 强壮的,健康的
muscular a. 肌肉发达的,强壮的
fragile a. 1.易碎的,脆的,易损坏的 2.虚弱的,脆弱的
irritate vt. 1.使恼怒,使烦躁 2.使不适,使疼痛
irritable a. 1.易怒的,急躁的 2.过敏的
国际英语资讯:Cambodias elite Brigade 70 marks 25th founding anniversary
程序员鼓励师?中国科技公司里的“漂亮女孩”们
国内英语资讯:China, Dominican Republic establish diplomatic ties
国际英语资讯:Syrian army enters Kurdish-held city, air base to help counter Turkish assault
体坛英语资讯:Hamburg win, Cologne relegated in German Bundesliga
尼日利亚总统在华盛顿与川普总统谈反恐和经济
这4个关于坐飞机的秘密,只有空姐才知道
“郭冬临之陷落”炸出一堆神翻译,这些脑洞可以承包一整年的笑点
My Classmates 我的同学
国内英语资讯:Commentary: China-Dominican Republic ties open new chapter
布拉德•皮特新女友竟是麻省理工副教授!
Suggestions For Young Girls 给年轻女孩的建议
国际英语资讯:Jordan, Japan agree to build strategic partnership
国内英语资讯:Chinas holiday railway traffic to peak on Tuesday
体坛英语资讯:Mainz win, Dortmund tie in German Bundesliga
你的出现 照亮了我的十二时辰
体坛英语资讯:Former Brazil gymnastics coach accused of child abuse
体坛英语资讯:Injuries for both Real Madrid and Bayern ahead of Champions League semi-final
体坛英语资讯:LeBron James becomes NBA postseason steals leader
体坛英语资讯:Ding, Williams, Trump enter last eight at snooker worlds
美文阅读:珍惜你邂逅的每一个人
Say No to Strangers 对陌生人说不
中国外交部长王毅即将访问朝鲜
Mount Etna is 'sliding towards the sea' 西西里岛埃特纳火山“正滑向大海”
喀布尔自杀袭击打死26人 包括9名媒体人
国际英语资讯:Spain sentences former Catalan deputy leader to 13 yrs in prison for sedition
“郭冬临之陷落”炸出一堆神翻译,这些脑洞可以承包一整年的笑点
Who needs a manbag? 哪类男士会选择“manbag”?
The Output of Confucius Culture 孔夫子文化的输出
世卫组织:地球上90%的人呼吸被污染的空气
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |