1.spite /spait/ 读音与使派他相近
【联想】:你不顾他愿不愿意老是使派他干这干那,所以他对你充满了怨恨,说你这是故意刁难他。 由此可知,spite的意思有不顾,怨恨,刁难。
2.luxury /lQkFEri/
【记】:将luxury拆分成lu和xury两部分,前面的lu可通过读音想成luck,后面的xury读音类似舍利,因此这个单词可以解释为你得到像舍利这样的奢侈品真的是很幸运的。所以这个单词的意思是奢侈品,奢侈。
3.setback /setbAk/
【记】:将setback拆分为set和back两个部分,set意为设置,back意为后退,连起来就是设置后退,即为倒退。所以这个单词的意思为倒退,挫折。
4.restrain /ristrein/
【记】:将restrain拆分为re、st和rain三个部分,re意为再,又;st可看成street;rain意为雨,所以连起来就是雨又把整条街道淹没了,阻碍了我们的行程。所以这个单词的意思是阻止,抑制,遏制。
5.harmony /ha:mEni/
【记】:将harmony拆分为两部分,前面是harm,后面可看成money,意思是有了钱这个世界就不再和谐了。所以harmony的意思是协调,和谐。
6.plea /pli:/
【记】:可以将plea看成please,所以plea的意思就是恳求,请求啦!
7.ignite /ignait/
【记】:根据读音可以将ignite理解为一个晚上,那晚上当然要点火了,不然就看不见了对吧?所以ignite的意思是点燃,着火。
8.decent /di:sEnt/
【记】:将decent拆分为de和cent,前面可看成汉语拼音中的得,后面cent的意思是分,分就是钱,你得到了钱就可以很体面的见人啦!所以decent的意思是体面的,像样的。
9.sponge /spQndV/
【记】:sponge谐音死胖子,可理解为海绵吸了水像个死胖子,所以sponge的意思是海绵。
10.ponderous /pCndErEs/
【记】:ponderous谐音胖的要死,一个人胖的要死啦当然是很笨重的啦!所以这个单词的意思就是笨重的。
你身上的这10个秘密,狗狗能看出来
国内英语资讯:Book of Xis remarks on Belt and Road Initiative published
大雪纷飞 破解关于雪最常见的3条流言
研究发现 分享社交媒体密码的伴侣感情会更好
国内英语资讯:China designates marine economic development demonstration zone
体坛英语资讯:Indonesia, China square off in Badminton World Junior Championships
国内英语资讯:Xi holds talks with Ecuadorean president, eyeing steady development of bilateral ties
国内英语资讯:Long endurance multi-use small drone makes first flight in China
邓紫棋入选BBC百大女性
国内英语资讯:China, Germany pledge to jointly protect free trade, world order
国内英语资讯:Central officials arrive in Guangxi for 60th anniversary celebrations
体坛英语资讯:Neymars penalty kick gives Brazil 1-0 win over Uruguay in friendly
2018年最火的旅游城市:香港再登榜首 曼谷第二
体坛英语资讯:Pezzella to miss Argentina friendlies
国内英语资讯:Chinese vice president attends 2018 Imperial Springs International Forum
体坛英语资讯:Federer beats Thiem to keep ATP Finals hopes alive
国内英语资讯:China makes headway in pushing water conservancy projects
国内英语资讯:Xi reiterates Chinas adherence to multilateralism, opening-up
国内英语资讯:Book series revealing Japanese Kwantung Army crimes in NE China published
国内英语资讯:Xi underlines continuous reform on national supervisory system
体坛英语资讯:Djokovic makes it 2 wins in London as he comfortably beats Zverev
大龄单身女性赴美冻卵,是“后悔药”还是“饮鸩止渴”?
国内英语资讯:China lodges solemn representations against U.S. for Huawei senior executives detention
《老友记》版权有多贵?看到数字就惊呆了...
体坛英语资讯:PSG to kick off League Cup title defense against Orleans
如果你遇到多年前的自己
2018年12月英语四级作文 解析(文都教育版)
国内英语资讯:Chengdu joins Chinas busiest airports
国内英语资讯:China encourages mechanized agriculture with new measures
中国将在明年取代美国 成为全球最大时尚市场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |