1. We had better _________________.
2. _______________,we left quietly.
3. _____________that I would accept her invitation.
4. According to the newly-announced policy,we should ________________.
5. It has become an utmost urgency that ________________.
参考答案及解析:
1. take exercise everyday
解析:考生如果按照字面将此句翻译成train our body everyday,那么就完全不符合英文表达习惯。虽然train有锻炼、训练、培养之意,但一般用于train horses,train the football team,train athletes等,不能说train ones body,锻炼身体的习惯译法是:do/take exercise。
2. Not to disturb them
解析:本题主要从两个方面考察同学们对基础知识的掌握。一是影响的正确选词;二是不定式作目的状语的否定用法。影响在这里不能选用influence,因为influence表示一种影响人和事或导致事件发生的力量,具有感化力。而本句从意思来看应该是为了不打扰别人,所以应该选用disturb。虽然汉语表述上都是影响,但译成英文时要联系上下语境来分析。不定式作目的状语时,否定用法只需要在不定式前加否定词not即可。
3. I replied to her
解析:本题主要考查词义辨析。答复在英文里可以选用reply和respond,reply是比较正式的书面用于,有时也可以用于口头或行动上的应答,表示正式而且经过考虑过后的回答,指答复对方论点或问题等,侧重于答复的内容。Respond是比较正式的用语,往往对表示号召、职责、请求等作出相应的答复或反映。如:他没有对我的问题作出任何反应。
4. invigorate the large and medium-sized stated-owned enterprises
解析:很多考生会把努力搞活翻译成endeavor to invigorate,try our best to invigorate。其实,搞活企业就必须付出努力,努力和搞活之间存在意义重叠。Invigorate已经包括努力使活跃的含义,因此没必要将两个中文单词都翻译出来。另外,大家要记住国有企业,外资企业,合资企业的英文译文。
5. the administration must be cleaned of graft and corruption
解析:本题既考查了无主句的转换,又考查了抽象词的省译,还考查了固定短语搭配。句子需填入部分没有给出主语,贪污腐化现象不可能自己清除自己,因此最佳方案是译成被动句式;贪污腐化本身就是一种现象,英文不能重复译成the phenomena of graft and corruption;清除的常用搭配有:be eliminated from,be cleared away from,be cleaned of,be cleaned out,be weeded out。
体坛英语资讯:China beats Poland in womens basketball friendly
体坛英语资讯:Nurnberg see unwilling draw at Dortmund
体坛英语资讯:Diving queen Guo shines at 2008 National Diving Championships
体坛英语资讯:Spanish title race continues with Madrid,Villarreal
体坛英语资讯:Russias Safina snatches German Open title
体坛英语资讯:Barcelonas title hopes take a hit with injuries
成为一个有魅力的人 To Be An Attractive Person
体坛英语资讯:James throws up more bricks, Celtics win 89-73
体坛英语资讯:McLarens Kovalainen still in hospital after crash
体坛英语资讯:Cavs top Wizards, Jazz beat Rockets
体坛英语资讯:China to meet U.S. in basketball opener at Olympic Games
体坛英语资讯:1st torchbearer: Beijing Olympic Games to be big success
体坛英语资讯:Kansas tops Memphis to clinch first NCAA title
体坛英语资讯:Jazz, Spurs pull even with wins
体坛英语资讯:Celtics wrap up best record
体坛英语资讯:Hawks set for decider in Boston
体坛英语资讯:Argentine celebrity Maradona could carry Olympic torch
体坛英语资讯:China wins Uber Cup
体坛英语资讯:Olympic torch relay concludes in Buenos Aires
体坛英语资讯:Ferrari denies crisis after Aussie flop
体坛英语资讯:Angolan womens soccer team qualifies for Cosafa Cup final
体坛英语资讯:Striker Ronaldinho to be on injury list six weeks
体坛英语资讯:Olympic torch relay starts in Nagano
体坛英语资讯:Boston Celtics keep grip on East
体坛英语资讯:Torch plane takes off for Athens
体坛英语资讯:Football fans express support for earthquake victims
体坛英语资讯:Olympic torch climbers to start last spurt to peak of Qomolangma on Thursday
体坛英语资讯:Zenit lift UEFA Cup in historical glory
体坛英语资讯:England manager Capello faces perjury probe
体坛英语资讯:10-man Bayern beat Bochum to go closer to title
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |