91. deduce v. 推断
英语中表示推断、推论的词还有很多,他们的区别如下:
deduce 指根据充分证据从一般原则进行逻辑推理而推出。
infer 指由已知的事实或信念进行推理而得出(结论)。
conclude 指由已知事实或信念预期推导出必要的结果、意见、概念等。
judge 强调对前提进行衡量和核对以做出判断。
We can deduce from the comments that people pay great attention to this issue.
我们可以从评论推断这件事情极受关注。
92. dedicate v. 献给
dedicate to 把(时间、力量等)用在 dedicate oneself to 赋予自己,使自己致力于
dedicate与devote
dedicate 正式用词,指献身于某一崇高事业或目的,也可指把著作题献给某人。
devote 普通用词,指决心把全部身心、精力、时间等献给某一目标、人或事业。
He dedicates his life to his research.
他毕生致力于自己的研究。
93. defendant n. 被告
defendant 的反义词是plaintiff 原告。
The defendant is accused of of murder.
被告被指控谋杀。
94. deficiency n. 缺乏
a deficiency of protein 蛋白质不足 make up for a deficiency 补足亏空
mental deficiency 心理缺陷,智力缺陷 nutrient deficiency 营养不足
You look very weak, do you have nutrient deficiency?
你看起来很虚弱,是不是营养不良啊?
95. defy v.(公然) 违抗
英语中几个表示反抗、抵抗的词:
defy 指公开地、勇敢地反对或抵抗,有时含有公然挑衅的意思。
oppose 普通用词,克表示不同程度的抵抗。
resist 指积极地反抗一种攻击、暴力或诱惑。
The workers defied the management and went on a strike.
工人们对管理进行了反抗,并继续罢工。
96. degenerate v. 退化;堕落 adj. 堕落的,退化的 n. 堕落的人
这个词是由词缀de加generate组成,词缀de可表示去掉、变坏、离开、变慢、向下等,同类型的词还有deforestation 滥砍滥伐, decelerate 减速, decode 破译等。
His health degenerates rapidly.
他的健康状况迅速恶化。
97. degrade v. 降低身份;贬低;降格
这个词的组成方法同上,也是词缀de+grade组合而成。
You should never degrade yourself to ask for love.
永远不要降低自己的人格来乞求别人的爱。
98. deprive v. 剥夺
deprive of 剥夺,使失去
deprive多指夺去或扣留别人拥有或可能拥有的有价值货币虚的东西,也可用于指抽象事物。
His criticism deprives of her courage.
他的批评使她失去了勇气。
99. descendant n. 后代
descendant是指后代,后裔,它的反义词是ascendant.
She is said to be a descendant of Queen Victoria.
据说她是维多利亚女王的后代。
100. destiny n. 命运
destiny,近义词fate,两者有一些细微区别。
destiny 普通用词,侧重指预先注定的命运,对未来命运的美好憧憬。
fate 比较庄严的用词,多指不行的命运,暗示不可避免,令人畏惧和人的意志无法改变,宿命论色彩较浓。
Catch the star that holds your destiny.
追随能改变你命运的那颗星。
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to promote China-Africa cooperation
国内英语资讯:2019 China-New Zealand Year of Tourism kicks off
体坛英语资讯:Looking forward to coming next year, says Thai coach Yodyadthai
真正的学霸是怎么学习的?
国内英语资讯:China, New Zealand agree to deepen comprehensive strategic partnership
国际英语资讯:U.S. envoy says Washington seeks new deal with Tehran
体坛英语资讯:Guangdong win first WCBA crown by beating Bayi 3-2
BBC推荐:四月份最值得一看的4部电影
体坛英语资讯:Boe sweeps mens globes in biathlon World Cup
1个月不吃甜食会怎样?竟然性情大变
国际英语资讯:Rwanda looks to first China-Africa trade expo to advance local products
国际英语资讯:BiH authorities urged to address increasing number of migrants
国内英语资讯:Construction of 2,240-MW hydropower station underway in upper Yangtze
国内英语资讯:Interview: Chinas BRI creates tremendous opportunities for cooperation, expert says
关于樱花你可能不知道的10件事
国际英语资讯:Interview: China-Africa expo to boost economic and trade ties
体坛英语资讯:Hungarian runners win the 12th Lake Balaton Supermarathon in Western Hungary
国内英语资讯:China launches new data relay satellite
国际英语资讯:Feature: DPRK tourism thriving among Chinese thanks to historical links
青少年睡眠不足的危害
国内英语资讯:Beijing sets up investment fund for its sub-center
My Secret 我的秘密
哪些瓜果的皮能吃,但没人知道?
国际英语资讯:British lawmakers reject all four Brexit options in second round of unbinding vote
体坛英语资讯:Kvitova escapes Vekic challenge in marathon Miami Open clash
进屋前要脱鞋吗?听听科学研究怎么说
国际英语资讯:Chinese delegation follows up on Lebanons new conservatory
国内英语资讯:Central Chinas Wuhan to run for intl wetland city
国内英语资讯:FM Wang Yi holds talks with Dutch counterpart
国际英语资讯:Dozens killed in clashes between troops, rebels in south Yemen
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |