今天学的单词都有 抛弃 的意思:
abandon 抛弃,离弃。一般指完全和永久地舍弃某人或某物。可用于褒义,也可以用于贬义。书面语用的多。
The sailors abandoned the burning ship.船员们放弃了着火的船。
desert遗弃,离弃。指某人或某物无人问津,或在困难时或困境中被人背弃。多用于贬义,有时可引申为 失去 的意思。
All his friends have deserter him when he is in difficulties.在他困难的时候,他所有的朋友都背弃了他。
leave 舍弃,遗弃。一般用于,着重 离开 遗留下 的意思。
常见用法: sb./sth; | sb./sth. to sb.; | sb./sth. with sb.;| sth. for sth.
常用短语:be left with 给留下,被剩下。| leave alone 不管。| leave aside 搁置 | leave behind 留下,遗忘。
Did he leave any message for me? 他有话留给我么?
今天学的单词都有 能力 的意思:
ability n. 能力,才能。主要指体力或智力上的某种能力,或是先天的,或是后天习得的。常用短语:to the best of one s ability 尽力地
they believed in man s ability to master the world.他们相信人有驾驭世界的能力。
capability n. 能力。指人具有进行某种专门工作、完成某项任务必需的技能、智力、才能。有时可以与ability通用,不过capability侧重天生的能力,而ability则侧重后天习得的能力。
常见用法:capability of 后接主动意义的动作,capability for后接被动意义的动作。
The doctor tested the capability of his ears to distinguish pitches. 医生检查了他鉴别音高的能力。
capacity n. 能力,容量。既可以用于人也可以用于物。用于人指接受、吸收、掌握、理解的能力;用于物则指容量、容纳能力。
He has a capacity for mathematics. 他有学数学的能力。
国内英语资讯:Senior CPC official stresses high-quality supervision
微软删除全球最大的人脸识别数据库
国际英语资讯:U.S. appeals court allows Trumps abortion rules to take effect
国内英语资讯:Li Keqiang meets PM of Sao Tome and Principe
国际英语资讯:Ireland, globally recognized centre for specialist intl financial services: minister
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai out of Miami Open
体坛英语资讯:Shorthanded Warriors lose to Raptors in NBA Finals Game 3
国内英语资讯:Chinas Terracotta Warriors propel Liverpool museum to Englands most visited outside Lond
国内英语资讯:Foreign firms always welcome to share opportunities of Chinas development: spokesperson
你做过什么最勇敢的事?
国内英语资讯:Chinese envoy asks for intl support for political process in Syria
体坛英语资讯:Madden eyes hat-trick but Fuchs looks strong at FEI Jumping World Cup Final
国际英语资讯:Syrias air defenses respond to Israeli airstrike in Aleppo countryside
国际英语资讯:Too early to say 250 MP seats won by opposition parties: Thailands pro-Prayut party
国内英语资讯:Chinese ambassador believes UK will make independent decision
国际英语资讯:UN chief regrets some countries apathy toward refugees
国内英语资讯:China ready to join DPRK in turning blueprint of bilateral ties into reality: Xi
国际英语资讯:Security Council extends mandate of UN mission in Somalia
Twitter会降低学生的考试成绩,那对其他人有什么影响
国际英语资讯:Vietnam, Brunei upgrade relations to comprehensive partnership
陌生人的鼓励 让我动力爆棚!
一等就是18年:《千与千寻》国内上映 海报又亮了
国内英语资讯:Chinese premier calls for more efforts in flood prevention
国际英语资讯:Tunisia signs cooperation deals with China, Turkey and Germany
国际英语资讯:News Analysis: Brexit deadlock remains despite delayed departure
只是学了几句手语,现在我哭成了泪人儿!
国际英语资讯:Thailand gears up for 34th ASEAN Summit
美国人觉得英国哪些方面很奇怪
阿根廷男子被判付给前妻27年家务补偿款
国际英语资讯:Trump, Saudi crown prince discuss Iran over phone
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |