职业装词汇
英:
The byword for dress in the Western business world is conservative. This means nothing too flashy, too provocative, too casual, too tight or too revealing.
For the ladies, the following dress items are common:
Pant suit
Knee-length skirt or full-length dress
Dress pants
Blouse
Jacket
High-heels
Dress shoes
For men, these are the accepted norms for business attire:
Suit and tie There are many variations on the cut of the suit,of course, but the most commonly found cuts are Italian, Traditional English, and Traditional American. Many business suits are double-breasted.
A common pattern considered very professional is the pin-stripe. The recognized business colors are black and gray , but some companies have established others as their recognized color, such as blue.
Vest
Suspenders
Cufflinks
Oxfords
The following items are usually not acceptable in most white-collar environments:
Jeans
T-shirts
Tank tops
Open-toed or low-cut shoes
Sneakers
Loafers
However, many Western businesses have adopted what is commonly referred to as casual Fridays or dress-down Fridays, where they allow employees who are not dealing directly with the public to wear casual attire, including some of the usually non-acceptable items mentioned above.
中:
西方商界对于上班着装的观念比较考试大保守,指衣服不能太浮华、太张扬、太随便、太紧或太暴露。
对于女士而言,以下着装款式比较常见:
长裤西服装
齐膝短裙或长裙
正装长裤
衬衫
夹克
高跟鞋
时装鞋
而对于男式来说,以下是大家认可的商务着装:
西服和领带,当然西服有多种款式和系列。但常见的有意大利式的、传统考试大英国绅士式的,或是传统美式的。许多男式职业装胸前都配有两个口袋。比较职业化的一般样式是条纹状的。公认职业装的颜色是黑色或灰色(暗色调或浅色调),但有些公司采用别的着装颜色,如蓝色。
汗衫
吊带裤
带袖口链扣的男式衬衫系列
牛津衫
在白领层中,以下为不可接受着装:
牛仔系列
T恤衫
条文背心
漏脚的或平底鞋
运动鞋
休闲鞋
然而,现在许多西方商务中,都采用了通常所指的休闲装或非职业装,他们允许那些不直接接触客户的雇员们身着休闲装,包括上述一些不被公众接受的上班族服饰。
缅甸总统吴廷觉辞职
教育部全面取消特长生高考加分
甘蔗积木:乐高拟用环保材料替代传统塑料
90岁李嘉诚宣告退休 香港'超人'时代结束
英国王室出售哈里王子大婚纪念品 帮助流浪者
世界睡眠日:10个好眠小贴士,帮你摆脱晚睡强迫症
国内英语资讯:China urges efforts to ensure accomplishment of goals set in govt work report
国际英语资讯:Environmental protests continue in central London despite police warnings
国内英语资讯:Top legislator stresses CPC leadership
国际英语资讯:Turkey rejects U.S. proposal for cease-fire with Kurdish forces in Syria
国际英语资讯:Schools closed, flights canceled as fourth winter storm hits New York
老外聊天必备缩写,看你会多少?
麦当劳在美国推出鲜肉汉堡
国内英语资讯:China to recycle waste from Pacific countries
国际英语资讯:Kurdish authorities say Turkish assault displaces 275,000 in northern Syria
国际英语资讯:UN Security Council renews mandate of DPRK Panel of Experts
国际英语资讯:Facebook CEO Zuckerberg admits mistakes in data leak scandal
研究发现 微笑能给人造成压力也能缓解压力
研究显示 气候变化对女性影响更大
川普提议在朝鲜半岛非军事区会晤金正恩
体坛英语资讯:Mascherano thriving in midfield role with Hebei China Fortune
国际英语资讯:Russia to sign investment deals worth 1.3 billion USD with UAE
研究显示 精油会造成男性乳房发育症
体坛英语资讯:Indonesian top shuttlers warm up for Asian Championships in China
国内英语资讯:Spotlight: Five years on, Xiplomacy is reshaping Chinas global role for a better world
手机看多了眼睛累?七种办法帮你消除眼疲劳
英国王室出售哈里王子大婚纪念品 帮助流浪者
世界各地的人早餐一般吃什么?
Except, except for, apart from, besides 四种表示“除了”的说法
国内英语资讯:No winner in trade war: Chinese Foreign Ministry
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |