1.abandon,desert,forsake,quit都含有一定的放弃之意
abandon 指完全、永远地放弃,尤指对之负有责任或义务者,放弃一个项目或计划
desert 强调故意违背自己的义务、责任或誓言等
forsake 指遗弃以前所爱的人或事物,着重于断绝情感上的依恋 eg.forsake ones
wife and children遗弃妻儿;forsake bad habits摈弃坏习惯
quit 指突然或出其不意地放弃,现一般指停止 eg.quit work停止工作
2.accessory,decoration,ornament 都含有一定的装饰品之意
accessory 指装饰品,
decoration 指为了装饰某物所使用的艳丽好看的装饰品
ornament 指一般装饰品
3.accomplish,complete,end,finish 都含有完成之意
accomplish 指成功地完成预期的计划或达到预期的目的或成果
complete 指完成一件指派或预定的任务,或完善、完整未完成的部分
end 指一个动作或一件事情的结束或终止
finish 指把一件事或一个动作做完,强调事情的了结、终止
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
I Have Grown Up 我已经长大了
国际英语资讯:UK PM denies intention to extend Brexit transition period
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 7,000: Johns Hopkins University
办信用卡的优缺点
美国人开始用伏特加和芦荟胶自制免洗消毒液
体坛英语资讯:Chinas Xu/Liu claim mixed doubles title at ITTF German Open
体坛英语资讯:China names roster for womens basketball Olympic qualifiers
意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
国内英语资讯:China Focus: Chinese experts share lessons from battling COVID-19
美股"熔断" 全球股市下跌
这五种吃法无助于提高免疫力
体坛英语资讯:Ex-Real Madrid midfielder Gago suffers new injury
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
国际英语资讯:Von der Leyen proposes travel restrictions to EU
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
An Old Man 一位老人
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
国际英语资讯:Germanys Bavaria declares emergency situation effective on Tuesday
国内英语资讯:China always welcomes foreign journalists to report in China: spokesman
国内英语资讯:Chinese premier says China stands firmly with EU in fight against COVID-19
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
疫情夺不走欢乐:意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
由于新冠疫情,星巴克停止接受自带的杯子
国际英语资讯:Italy records high coronavirus death, cure totals as officials search for more doctors
国际英语资讯:Iraqi president urges new PM-designate to hold early elections
国际英语资讯:Aussie national carrier halts all international flights, slashes jobs
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |