英语四级考试就快来了,你对四级翻译新题型有信心吗?为了帮助各位同学更好的复习,小编特意整理了2014年6月英语四级翻译新题型练习,供各位考生参考。
请将下面这段话翻译成英文:
一位师范教师提醒家长,千万不要迷信专家和特殊的早教方案,家长自己才是孩子早期教育最好的老师。
受狭隘早教观念影响,一些年轻父母热衷于迷信专家和特定环境的亲子游戏,将孩子送进早教机构接受某种方案的专门训练。科学研究表明,无论是小学化式的超常教育,还是盲目跟风的特长教育,既违背婴幼儿身心发展规律,又脱离孩子天性和兴趣,不仅难以收到成效,还可能为孩子长远发展埋下隐患。
【参考答案】
A teacher from normal school reminded the parents should not blindly believe in the special programs for childrens early education and some experts,because the parents themselves were the best teachers of the childrens early education.
Influenced by some narrow early education view,some young parents are eager to worship the experts opinions and some parents-children games in specific environment.They send the children to the early education institutes for specific trainings of some program.The scientific research indicates that either the supernormal education of primary schoolstyle or some blindly specialty education violates the body and mind development rules of infants and preschool children and also deviates from the nature and interest of children.It is hard to gain results and probably leave behind a hidden trouble for the chidrens long term development.
科学研究表明,无论是小学化式的超常教育,还是盲目跟风的特长教育,既违背婴幼儿身心发展规律,又脱离孩子天性和兴趣,不仅难以收到成效,还可能为孩子长远发展埋下隐患。
【考点分析】
长句我们可以按照句中内在逻辑结构进行分析,这里最后的不仅还可能,这两个分句就是后果,我们可以单独把它们翻译为一句,同时科学研究表明后面接一个宾语从句,超常教育,特长教育可以作为该宾语从句的主语,违背和脱离作为宾语从句的谓语动词短语。
国内英语资讯:FOCAC set to boost China-Africa cooperation: S. African experts
国际英语资讯:Scores killed in 2 days as Taliban militants step up attacks in Afghanistan
国内英语资讯:Chinas construction industry on rapid growth since 1978
英语阅读:如何利用早晨才不浪费时间
国际英语资讯:U.S. stocks post weekly loss amid tech sell-off, trade fears
国际英语资讯:S. African ruling party refutes alleged plot to oust president
提高女儿自信心的小方法
娱乐英语资讯:Music concert to be held in Imperial Ancestral Temple
体坛英语资讯:Chinese mens basketball team beat Kazakhstan 83-66, advancing to top 8 at Asiad
国际英语资讯:Merkel invites Macedonian citizens to participate in name referendum
25个关于人生的问题
国内英语资讯:China, Pakistan vow to boost CPEC construction, promote bilateral ties
体坛英语资讯:Chinese womens basketball team sweep host Indonesia at Asiad, to meet Japan in semifinals
国内英语资讯:China, Pakistan agree to enhance exchanges between legislative organs
体坛英语资讯:Asensio hopes for more first team action this season at Real Madrid
体坛英语资讯:Olympic champion Chen marches on, bitter-sweet day for Chinese womens shuttlers at Asian G
国内英语资讯:Beijing sees renewable energy growth
体坛英语资讯:Valverde wins Vuelta stage 2, Kwiatkovski goes into overall lead
体坛英语资讯:China twin sisters Jiang fight for third duet title in Asiad artistic swimming
国际英语资讯:One in three Californians gets low-wage jobs: study
最杰出的老师告诉你:鉴别良师的11条法则
分手后另一半过得很幸福,你该怎么办?
国内英语资讯:Spotlight: Ancient Silk Road revives in new exchanges, opportunities
国际英语资讯:Number of British nationals becoming Irish citizens up sharply due to Brexit
体坛英语资讯:Chinese paddlers kick off Asiad campaign with three straight group victories
体坛英语资讯:World champion Xu Jiayu takes 3rd backstroke gold in Jakarta Asiad
国际英语资讯:Mozambican civil society organizes music festival to promote voting for elections
娱乐英语资讯:Feature: Chinese designer Wang Tao adds color to power dressing at New York Fashion Week
男女在这些方面依旧不平等
这些迹象表明你正在悄悄长胖
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |