请将下面这段话翻译成英文:
对于一名女子来说,传统美是她的唯一标志。她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。她的身材应该消瘦苗条,通常高挑个,双腿修长,其中青春年少则是首要条件。所有在电视广告中出现的花容月貌的靓女都符合这个标准。这种形象是认为的,是可以人工塑造的。许多妇女尽其所能来摆布和修改自己的容貌体态。
参考答案:
To a woman,the traditional beauty is her onlymark.Her skin should be born smooth withoutwrinkles,scars or flaws.Her body should be slim andthin,and usually she is tall,having long legs.Theyouth is the primary condition.All of the beautieswho have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial andcan be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks andfigures.
考点分析:
她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。
分析:
本句中的皱纹,疤痕,瑕疵应选择意思最接近的英语词汇,可以译为wrinkle,scar,flaw。
口语:付诸东流,浪费掉
Watch my six: 注意我身后
俚语:耍派头
俚语:东掖西藏的丑事
俚语:闪烁其辞,兜圈子
Out of kilter: 出差错;乱套
自相矛盾的词 cleave
俚语:注意新动向!
口语:“喜欢吃甜食!”
口语:“不要再费口舌了!”
什么是“嘻哈”?
俚语:假正经、伪善小人
Gorp:高能量食品
口语:“真是个老古董!”
俚语:赶快脱手,尽快甩掉
俚语:美差,肥差
Out of whack: 不正常
口语:“你这个马后炮!”
口语:保密!
俚语:打盹儿
Swag lamp: 吊灯
(偶像、伟人)致命的弱点
俚语:“爱听八卦,爱打听!”
口语:“嗨,别摆架子了!”
俚语:眼不见、心不想
“家丑”怎么说
俚语:形势严峻
“Breakfast”一词的由来
俚语:咬紧牙关,挺住!
“端盘子”怎么说
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |