请将下面这段话翻译成英文:
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为最高学府,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问可言。大学的研究所才是初步研究学问的所在,在这里做学问也只能算是粗涉藩篱,注重的是研究学问的方法与实习。学无止境,一生的时间都嫌太短,所以古人皓首穷经,头发白了还是在继续研究,不过在这样的研究中确是有浓厚的趣味。
【参考答案】
From elementary school to middle school, what has been learned is nothing but some basically common knowledge.Even what you are imparted during four-year university is also something superficial.Universities are usually referred to the highest educational institutionwhich tends to breed the illusion that there is no more to learn after university.The research institutes of universities are just the places where knowledge is primarily studied.But even there you get only the first taste of learning where emphasis is on research methodology and practice.There is no satiety in study,and ones whole life is still not enough for learning.Thats why ancient people continued with study even when their hair had turned hoary.However,indeed there was strong interest in this process.
【考点分析】
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。
分析:
基本知识: basically common knowledge
【本文背景】
《学问与趣闻》,作者梁实秋,中国著名的散文家,学者,文学批评家,翻译家,国内第一个研究莎士比亚的权威人士。
体坛英语资讯:Few surprises as Lopetegui names Spain World Cup squad
国内英语资讯:Putin meets Chinese vice president on ties
国内英语资讯:Senior CPC official stresses ethnic, religious work in Tibetan areas
体坛英语资讯:Dybala, Higuain join Messi in Argentina World Cup squad
国内英语资讯:Across China: China explores outdoor museum to rescue historic residences
国内英语资讯:China willing to cooperate with other countries to reduce health injustice: minister
体坛英语资讯:Iniesta and Torres say goodbye as Spanish football season ends
国内英语资讯:China, Oman issue joint statement on establishment of strategic partnership
体坛英语资讯:Russia and Ukraine atop of FINA Artistic Swimming World Series Budapest Open
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in its territorial waters: spokesperson
国内英语资讯:Chinas Hong Kong, Macao experts invited to evaluation on homemade C919 passenger jet
娱乐英语资讯:Chinese filmmaker Zhang Yimou receives Boston University honorary degree
娱乐英语资讯:Chinese artist in London advocates environmental sustainability through art
国内英语资讯:Chinese vice president calls for trust-building efforts to sustain world development
体坛英语资讯:Frankfurt upset Bayern 3-1 to clinch German Cup
国内英语资讯:16+1 cooperation open and transparent: Chinese premier
国内英语资讯:China, Burkina Faso resume diplomatic ties
体坛英语资讯:Zalgiris beats CSKA to claim third place in Euroleague Final Four
体坛英语资讯:Hannovers Karaman joins newly promoted Dusseldorf
国内英语资讯:1st section of CPECs largest superhighway inaugurated in Pakistans Punjab
国内英语资讯:Xi meets Merkel, calls for higher-level China-Germany ties
国内英语资讯:China to increase input on education, boost dairy industry and service trade
奥巴马夫妇与网飞签协议 将参与影视制作
国内英语资讯:Chinese military criticizes US withdrawal of naval exercise invitation
国内英语资讯:Xi stresses auditings role in Party and state supervisory system
国内英语资讯:1st SCO political parties forum held in Shenzhen
体坛英语资讯:Wolfsburg beat Holstein Kiel 1-0 to stay in Bundesliga
为什么快餐店的标志都是红色的?
国内英语资讯:China to enhance cooperation on law enforcement security with other SCO countries
体坛英语资讯:Kenyans sweep medals at Kigali International Peace Marathon
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |