原文:
个标准的四合院通常由一个位于中心的院子和四侧房屋构成。 门通常漆成红色,并有大的铜门环。通常情况下,全家人住在大院。 北端的正房由长辈居住,年轻_代生活在两侧的房子,朝南的房子里, 通常是家庭客厅或书房。
译文:
A standard siheyuan usually consists of houses on its four sides with a yard in the center. The gates are usually painted red and have large copper door rings. Usually,a whole family lives in compound. The elder generation lives in the main house standing at the north end, the younger generations live in the side houses, and the south house is usually the family sitting room or study.
以上就是2014年6月英语四级翻译练习:四合院的全部内容,希望对大家有所帮助。
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
2015年考研英语二翻译真题和来源分析
文都2012考研英语一完型填空答案
研究生入学考试英语翻译的方法
考研英语夺分攻略之完型填空
考研英汉翻译实践笔记之放在名词后的分词
英语翻译训练方法之——误译、漏译、词不达意
2015考研英语一翻译真题(文字版)
考研冲刺完形填空练习题
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
名师:“译”展愁容轻松攻克考研翻译
详解考研英语翻译法则之翻译五步骤
考研英语完形填空在线模拟试题
英译汉——英语长句的译法
考研英汉翻译笔记之分词短语
2012年考研最后三个月冲刺计划(第一周)
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
英语翻译训练方法之——谈谈英语定语从句的汉译
考研英语历年翻译真题及答案解析汇总(1980-2014)
突破考研英语完形填空"三大关键"
考研之英汉翻译方法总论与高分攻略
英语长句翻译基本功
2015考研英语一翻译真题和来源分析
2015考研英语二翻译真题(图片版)
2014年度北京导航考研英语强化班讲义
2015考研英语二翻译真题预告
2015考研英语一翻译真题答案完整版
2014年考研英汉翻译方法总论与高分攻略
考研经验:考前英语复习注意事项
研究生入学考试英语翻译的步骤
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |