中文:
我们的现代化建设,必须从中国的实际出发。无论是革命还是建设,都要注意学习和借鉴外国经验。但是,照抄照搬别国经验、别国模式,从来不能得到成功。这方面我们有过不少教训。把马克思主义的普遍真理同我国的具体实际结合起来,走自己的道路,建设有中国特色的社会主义,这就是我们总结长期历史经验得出的基本结论。
参考答案:
Our countrys modernization must start from the reality of China.Either on the revolution or the construction we need to learn and draw the experience from the foreign countries.But we will never win the success if we mechanically copy other countriesexperience or formats.We have already had the lesson in this aspect.It is the basic conclusion which we summarized the long-term historical experience that we should combine the Marxisms univertsal truth with our specific situation together,walking on our own roads and building up the socialism with Chinese characteristic.
英语四级翻译只要掌握了一定的方法和词汇,其实并不难。最后预祝各位取得理想的英语四级成绩。
老师指点:三步法搞定2015年6月四级翻译
2015四级考试英译汉:掌握4个原则
英语四级考试长难句翻译练习(3)
2015年英语四级考试翻译主要考点
大学英语四级翻译主要考点
四级英语考试翻译备考笔记(五)
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(二)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(8)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(三)
2015年6月英语四级考试全真预测卷-翻译
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(1)
2015年6月英语四级考试全真预测卷-完型
英语四级翻译答案以及长对话原文
2015英语四级翻译提高必备短语(2)
2014年12月四级考试翻译题考点分析
解析四级英语写作中垂悬结构现象
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(5)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(二)
四级英语完型填空模拟训练(3)
四级英语翻译完整练习
2015英语四级翻译提高必备短语(1)
四级名师谈:英语四级写作翻译解题策略
英语四级翻译的练习
2015年四级考试:英语四级翻译训练(四)
催人泪下《写给上帝的信》真人真事抗癌小男孩
2015大学英语四级翻译与讲解
2015年四级考试:英语四级翻译训练(一)
徐星海:做选择填空,新四级选择高分攻略
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(一)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(9)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |