1. _____________ ,there are at least three things we can do every day.
2. _______________,but nothing specific.
3. We need to live a regular life. That is,_____________.
4. Could you ______________?
5. In addition, we should not ________________.
答案与解析:
1. To keep healthy
本句意为:为了维护健康,我们每天至少可做三件事。英文里不能将两个或两个以上的简单句糅杂在一句话中。句子需填入部分在全句里充当的成分是目的状语。维护健康是未来要去做的事情,是努力的方向,应说成To keep healthy,也可以用In order to keep healthy来表示目的。
2. He has some vague ideas about what to do
他大概知道他要做什么言下之意是:他其实并不清楚要做什么。于是有考生会误译成He has some unclear ideas about what to do. 本题考查选词。unclear是指句意、字迹不清楚,使人难以看懂、不能肯定的。而由nothing specific可知,他的想法很多,很混乱,不能形成一个确定的、清晰的计划。所以用vague更准确。vague是指含混不清的,多用于比喻意义,用来表示因逻辑关系不清,言辞笼统而导致的意义不清楚。如:a vague idea;He was a little vague when I asked what had happened.
3. we keep good hours and restrain smoking and drinking
早睡早起不能按照字面直译成sleep and get up early。这样的翻译就Chinglish了,老外理解不了。我们需要运用意译法。早睡早起的含义就是要有一个合理、规则的作息时间,英文说成keep good hours。另外表示戒除的词有:restrain,refrain,stop等。refrain是一个不及物动词,后面不能直接加上宾语 smoking?and drinking,必须用及物动词短语refrain from来表示,当然也可以选择restrain或stop或deny oneself to。
4. recommend me a good book on Physics
这里的介绍不能照着字面理解翻译成常见的introduce。作介绍讲时是用于人们相遇时进行的介绍;引见;使互相认识。这句话中的介绍是要请别人给推荐一本书,因此要选用recommend作为介绍的对应词。同样,翻译他向我们介绍了一些教学经验这句话时,也不能使用 introduce。应该译作He told us something about his experience in teaching. 考生要注意,汉译英是一定要首先理解汉语的实际语义,才能避免英语选词错误。
5. neglect that everyone wants a friendly and peaceful society
本题考点有:ignore与neglect的辨析,宾语从句的运用和形容词温馨的表达。ignore也有忽视的意思,但它是指故意忽略某人的存在,不予理睬。如:I tried to tell her but she ignored me.She saw him coming but she ignored him.neglect强调疏忽、忽略某个事实,如:neglect their warnings。本句从含义上讲用neglect更贴切。原句需填补部分是一个从句,neglect可以加that再加从句。 warm有温暖、激烈、热烈、兴奋的意思,但表达温馨不合适;而friendly除了表示友好的、友谊的,也可以指气氛温馨。
体坛英语资讯:Head coach Breitenreiter extends at Hannover
国际英语资讯:Australian ruling party elects new PM
国际英语资讯:Thailand can learn from Chinas development model:Thai deputy PM
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
国内英语资讯:Factbox: Belt and Road Initiative in five years
国内英语资讯:Top political advisor stresses poverty relief, religious work in Tibet
体坛英语资讯:Changchun Yatai snap Guangzhou Evergrandes four-game winning streak
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
体坛英语资讯:Good competition between China, Japan beneficial for lifting Asia level: Japan delegation ch
Giphy要创办史上最短电影节!作品只有18秒
最新发现!月球两极附近分布水冰 或为人类访客提供水源
体坛英语资讯:Kenyas Zakayo of Kenya to skip Diamond League meeting
体坛英语资讯:FIFA hands former Zambia soccer chief two-year ban
警惕新冷战绑架中美关系
解放双手的雨衣火遍英国,竟是抖音玩剩下的?
国际英语资讯:Israel PM seeks diplomatic support from Baltic leaders in ties with EU
国内英语资讯:China, Thailand agree on further cooperation under Belt and Road Initiative
国内英语资讯:Chinese FM meets Mongolian governors on local-level cooperation
国内英语资讯:Chinese vice president meets delegation of Japan-China Society
体坛英语资讯:Mark Williams wins 2018 Snooker World Open
报告显示 超九成手机APP在获取用户隐私信息
体坛英语资讯:Ghana qualifies for 2019 Africa U-20 championship in Niger
凯文史派西新片票房仅126美元!国外抵制性骚扰有多强?
体坛英语资讯:Kenya youth eye regions ticket to Africa Under-17 Nations Cup
体坛英语资讯:Barca defender Pique draws curtain on international career
国内英语资讯:China to reward informants on drug-related crimes
国内英语资讯:Thailand, China to jointly facilitate trade, investment to oppose protectionism
国内英语资讯:China launches International Commercial Expert Committee
国际英语资讯:Pompeo, Lavrov discuss Syrian situation over phone
体坛英语资讯:Argentinas Boca Juniors begin campaign with 1-0 win
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |