纵观多年来四级翻译题的考察重点,无非就是考察你两样东西。,首先就是固定的短语,四级大纲中规定了一些常见的短语,这个绝对要考的。第二个考一些常见的语法现象,比如说虚拟语气,倒装,比你发现这个句子前面是only in this way,后面是(我们才能成功),这样百分之百是倒装,这个点找好基本上这个分都可以得到,这个不是特别重要的一块。
浅析样题与真题
一.考试形式:由原来英译汉变为汉译英
二.内容简单:名为翻译,实为补全句子
三.考核重点:特殊句型(倒状句,比较状语从句),核心语法(虚拟语气、分词、不定式),重点词组
大纲样题 6月24日真题
87题目 不管是否加热 找到去历史博物馆的路
参考答案 whether heated or not finding the way to the history museum
考点分析 从句+被动语态 动名词作补语
88题目 他向我收费过高 为了挣钱供我上学
参考答案 did he charge me too much
did he overcharge me In order to support my university studies,
To finance my college education,
考点分析 倒装句 不定式作状语
89题目 与我的相比 我们交研究报告
参考答案 compared with mine
in comparison with mine we hand in our research report
考点分析 过去分词 虚拟语气名词从句中的应用
Yangtze dolphin 'functionally extinct'-英语点津
暖心小说《小王子》第12章
成长中那些你必须知道的事
中央编译局:“抗日”不宜译成“anti-Japanese”
暖心小说《小王子》第13章
重读童话:不再是小时候的单纯世界(下)
Processing no longer an easy trade-英语点津
家破何归
《长腿叔叔》第三章(下)
40% top Chinese students choose to study abroad-英语点津
暖心小说《小王子》第8章
暖心小说《小王子》第15章
盘点书名奇葩的另类儿童书[1]
生命中最寻常的幸福小事,你珍惜了吗?[1]
《长腿叔叔》第三章(上)
比尔盖茨的书单:2017年我推荐这些书
Problematic toymakers banned...-英语点津
暖心小说《小王子》第9章
中国成语典故英文翻译(1)
名著选读:傲慢与偏见29
读者最爱书单推荐 你读过几本?[1]
无畏单身!明星作家们的30条单身金石良言
中国成语典故英文翻译(2)
英汉翻译需注意固定说法的翻译
暖心小说《小王子》第16章
名著选读:傲慢与偏见33
暖心小说《小王子》第7章
暖心小说《小王子》第6章
暖心小说《小王子》第11章
带你读遍全球(上)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |