中国结(the Chinese knot) 最初是由手工艺人发明的。经过数百年不断的改造,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要用于装饰的目的。结在中文里意味着爱情,婚姻和团聚。中国结常常作为礼物交换或用作饰品祈求好运和避邪。这种形式的手工艺(handcraft)代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。
译文:
The Chinese knot is originally invented by the handicraftsman. After several hundred years innovation, it has evolved into an elegant and colorful art and craft. In ancient times, it was used for recording events, while now it is mainly a decorative handicraft art. In Chinese, Knot means love, marriage and reunion. The Chinese knot is often used as a gift to express good wishes or a talisman to ward off evil spirits. The handcraft has passed on for generations and become more and more popular in China and the world.
莫言的诺贝尔领奖服:风格跨越东西方
男性插足女性行业,一切理所当然
DIY美食:巧克力蛋奶酥
中东男子热衷胡须移植
澳女生带手雷进课堂展示讲解 学校紧急疏散
乔丹发布令人费解的新鞋
英学费上调致学生减少 1/5课程被削
《生活大爆炸》穿衣经之女人的衣橱
朋友一生一起走:五种方式这样经营友情
悉尼将斥巨资建中国主题公园 造紫禁城门
蹭课文化风靡校园
美公司研发新技术可让面包保质60天
英国一中学说谎不受罚 称锻炼交流能力
印尼真人版少年派 男子与孟加拉虎亲密相伴
国内英语资讯:Chinese premier stresses stabilizing employment
日本公司推出3D胎儿模型
美摄影师拍地铁撞人照片 被批见死不救
离开误交的三类朋友
平板电脑等设备或实现用眼睛操控
对中国的雇主来说 求职者“外表”很重要
史上最悲催越狱:挖洞逃跑被卡住了!
人之将死,其言也善:生命终结时五大遗憾
姚明给中国篮球开药方
化妆也显瘦:7个让你看起来很瘦的化妆小窍门
英国大学生恶搞自己 头灌牛奶掀起学生新风潮
男子不坐飞机走遍201个国家
国内英语资讯:Xi visits cultural heritage site in Gansu
被观众嫌胖 美国女主播公开强势回应
细数当下小幸福:三个方法重拾对生活的热情
中国的年轻富豪 并非顶尖学生
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |