1.【中秋节】
原文:中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似,过中秋节的习俗与唐代早期在中国各地开始流行,中秋节在农历八月十五,是人们拜月的节日,这天夜晚皓月当空,人们合家团聚,共赏明月。2006年,中秋节被列为中国的文化遗产,2008年又被定为公共假日,月饼被视为中秋节不可或缺的美食,人们将月饼作为礼物馈赠亲友或在家庭聚会上享用。传统的月饼上带有寿、福或和等字样。
【参考译文】Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. The tradition of celebrating Mid-Autumn festival became popular throughout China in the early Tang dynasty. The lunar August 15 is a day for people worshiping the moon. On this day, under the dazzling bright moon, families reunite and enjoy the moons beauty. In 2006, Mid-Autumn festival was listed as one of Chinas cultural heritage, and in 2008, it was classified as a public holiday. Moon cakes, as indispensable delicious food of the festival, were gifts people sent to families and friends during the festival and usually eaten on family gatherings. There are characters of longevity,good fortuneand harmony on the Traditional moon cakes.
2.【丝绸之路】
原文:闻名于世的丝绸之路是一系列连接东西方的路线。丝绸之路是古代中国的丝绸贸易。丝绸之路上的贸易在中国、南亚、欧洲和发挥这重要作用。正是通过丝绸之路,中国的造纸、火药、指南针、印刷术传遍各地。同样,中国的丝绸、茶叶和瓷器也传遍各地,欧洲也是通过丝绸之路出口各种商品和植物,满足中国市场的需要
【参考译文】The world-renowned Silk Road is a series of routes connecting the East and the West. The Silk Road represents the ancient Chinese silk trade. The Silk Road trade played an important role in China, South Asia, Europe and Africa. It was through the Silk Road that Chinese papermaking, gunpowder, the compass and the printing press spread all over the world. Similarly, Chinese silk, tea and porcelain also spread all over the world through the Silk Road. And Europe exported all kinds of goods and plants through the Silk Road to meet the needs of the Chinese market.
体坛英语资讯:FIFA president Infantino proposes to postpone 2021 Club World Cup
鲁迅思想
校运动会消息
拼多多现在是全国第二大电商了,公开说要改变市场规则
实验小学举行第30届校运会
中学生学习办法
国际英语资讯:UK overtakes Italy as worst-hit country in Europe by coronavirus
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
印度现在也和中国一样,网课的生意火到爆
福奇:没有科学证据表明新冠病毒来自中国实验室
中学生学习策略研究的文献综述
体坛英语资讯:Superstar Durant among four Nets players to test positive for coronavirus
麻省理工的新技术:用手势就能控制无人机
国内英语资讯:Congratulatory message hails Long March-5B maiden flight
国内英语资讯:China launches new Long March-5B rocket for space station program
中学生如何学习
国内英语资讯:Chinas Hubei receives 7.35 mln tourists during May Day holiday
体坛英语资讯:World Mens Curling Championship cancelled due to COVID-19
美国小哥断网进山25天,不知道全球爆发疫情!?
体坛英语资讯:Euro 2020 postponed by 12 months: UEFA
国内英语资讯:China donates masks to Singapore to assist in COVID-19 combat
校运动会
一篇超越体育的消息
中学生语文学习环境研究综述
国内英语资讯:China to continue helping Uzbekistan fight COVID-19: Chinese FM
体坛英语资讯:Coach seeks more time to improve Kenya rugby dismal World Series season
体坛英语资讯:Juventus midfielder Matuidi tests positive for COVID-19
中学生应该如何去学习综述
最后一只猴子的自述
我国将于2022年前后发射4艘载人飞船
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |