【原文】你要茶还是咖啡?是用餐人常被问到的问题。许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶。相传中国的一位帝王于五千多年前发现了茶,并用来治病。在明清期间,茶馆遍布全国。饮茶在六世纪传到日本,但直到十七、十八世纪才传到欧美。如今,茶是世界上最流行的饮料之一,茶是中国的民族饮品,也是中国传统和文化的重要组成部分。
【参考译文】Would you like coffee or tea? This is a question frequently asked in the restaurant. Most westerner would choose coffee, while, conversely, Chinese people would choose tea. According to history, having discovered more than five thousand years ago, a Chinese emperor cure disease with tea. Tea houses were widespread all over China in the Ming and Qing Dynasties. Drinking tea has spread to Japan in 6th centuries, but it was until 17th and 18th centuries it came to Europe and America. Nowadays, tea has become one of the most popular beverages in the world. Being the national beverage, tea is the key component of Chinese tradition and culture.
肯德基声明:没有“帅哥送餐”业务(双语)
伊索寓言:狼和小羊
希腊神话:The Olympin Gods 奥林比斯山神(中英对照)
那不是我的狗
[希腊神话]阿克里西俄斯
双语阅读:为时尚 为环保:请你穿上秋裤(双语)
双语阅读:两代人的美
小红帽
狼与鹤
聪明的熊猫
盘点2011-《时代》年度十大最糟流行瞬间
双语阅读:Old Testament
哈利波特一《哈利波特与魔法石》
一个人的情人节:享受单身的理由
Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
张国立之子张默涉嫌吸毒被北京警方逮捕
嫉妒中国熊猫受宠 企鹅向游客投掷粪便抗议(图)
精选英语美文阅读:地狱和天堂
盘点2011年国内外焦点事件(中)(中英文)
兔子和狐狸
2011年中国食品安全事故盘点(双语)
中美WTO就电影问题达成协议 更多美片即将来袭(双语)
情人节送错礼物 后果很严重
英语故事:瞎子点灯
清明节双语介绍
元旦袭来:去夜店还是去血拼
精选英语美文阅读:刘半农《教我如何不想她?》
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
《时代》2011年度十大玩具
A Handful of Clay 一撮黏土
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |