.h1 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify } .h2 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify } .h3 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify } .h1 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify } .h2 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify } .h3 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify }
这次考的翻译部分,难度比上几次略有加大,表现在要翻译的部分在中文表达上本身就长一些,而且所要翻译成的英语中运用的句型也要难一些,具体点评如下:
87. Owing to a series of new inventions 。
此句中翻译比较结构不是难点,大家应该都能翻,但是如果把这句简单翻译成 I feel more easily tired 得分应该不会太高。
89. I am going to pursue this course, no matter whatever sacrifices I will make (无论我要作出什么样的牺牲).
此句的难点在于无论的翻译,no matter whatever 是重点。
90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because the latter is more convenient and time-saving (它更加方便和省时).
注意开始的它如果简单翻译成it会有指代不清的嫌疑,而改用the latter(后者)会更好一些。另外要注意convenient一词的拼写!
91.Many Americans live on credit, and their quality of life is weighed upon how much they can borrow (是用他们能够借道多少来衡量的), not how much they can earn.
此句翻译时一定要注意和后面how much they can earn 的呼应。
国际英语资讯:China, Kazakhstan to further promote synergy of BRI, Kazakh economic policy: ambassador
国际英语资讯:U.S. accuses Irans proxies of attacking Iraqi bases housing U.S. troops
国际英语资讯:Ministerial meeting on African defense kicks off in Egypt
国际英语资讯:Interview: Mideast security forum in Beijing contributes to enhancing regional security: Kuw
国际英语资讯:India passes controversial citizenship bill in upper house of parliament
国际英语资讯:Spotlight: U.S. House Democrats move forward with two articles of impeachment against Trump
国际英语资讯:New Zealand rescue team recovers 6 bodies from volcanic island despite eruption risk
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Democrat-led House to vote impeachment articles against Trump next week
国际英语资讯:Uzbekistans Central Election Commission ready for parliamentary elections early voting
国际英语资讯:U.S., EU congratulate Ukraine on success of Normandy Four summit
国际英语资讯:UN refugee agency calls for intensified support for displaced Afghans
国际英语资讯:DPRK chief of general staff says army ready to carry out any decision by top leader
2019年12月英语六级作文答案:试卷一家庭责任
国际英语资讯:Ugandan president reshuffles cabinet
国际英语资讯:S. Korea, U.S. to hold talks over upkeep cost-sharing for USFK
国际英语资讯:Spotlight: UN climate talks end with no deal on key issue
国际英语资讯:Indonesian joint security forces chase IS-linked militants
国际英语资讯:Complex challenges await Algerias new president: experts
2019年12月英语六级作文范文:大学教育
国际英语资讯:More Australians confirmed dead in New Zealand volcano eruption
国际英语资讯:Fiji measles vaccination program moves to rural communities
国际英语资讯:Spotlight: Experts say no new civil war on horizon for Lebanon
国际英语资讯:EU urges British parliament to vote on withdrawal agreement
国际英语资讯:Tunisian president meets Libyas UN-backed PM on enhancing relations
国际英语资讯:Russia expels 2 German diplomats in tit-for-tat retaliation
体坛英语资讯:CBA Roundup: Xinjiang beat Zhejiang in 2OT, Guangdong edge Sichuan 118-115
国际英语资讯:U.S. state of Washington hopes to enhance tourism cooperation with China: lieutenant governo
国际英语资讯:Danish govt launches pilot project to relieve student stress
国际英语资讯:Red Cross Societies of China, Myanmar to strengthen cooperation
国际英语资讯:25 people in critical condition after New Zealand volcanic eruption: police
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |