和谐
和谐源自人的内心。健康的人格,良好的心态,既关乎个人的身心和谐,也关乎社会的和谐稳定。一个内心失调、失衡的人,一个心中充溢着焦躁、郁闷甚至仇恨的人,往往自己会同自己过不去,还会同周围环境过不去,人生是无法和谐得起来的。心平才能气和,内和才能外顺。保持身心和谐,我们要以平和之心思考问题,多一点理性、少一点感性,多一点睿智、少一点混沌,多一点冷静、少一点浮躁,多一点淡然、少一点痴迷,多一点大度、少一点偏执。
参考答案:
Harmony
Harmony is derived from the inner heart of people.Wholesome personality and sound mentality are concerned not only with the harmony of individuals mind and body,but also with the social harmony and stability.A mentally disturbed and imbalanced person infatuated with anxiety ,oppression or even hatred tends to make things difficult for himself and also finds it difficult to get along with his surroundings,it is impossible to have harmony in his life.Only a calm mind can ensure an even temper;and only the inner harmony can make one get along smoothly.Therefore,we should think with a calm mind,with more rationality and less sensitivity,more wit and less confusion,more calmness and less fickleness,more indifference and less obsession,more generosity and less prejudice.
一个内心失调、失衡的人,一个心中充溢着焦躁、郁闷甚至仇恨的人,往往自己会同自己过不去,还会同周围环境过不去,人生是无法和谐得起来的。
分析:
本句很长,如果译成一个句子,会造成英文太过于复杂,因此把同前面的意思衔接不是很紧密的部分人生是无法和谐得起来的另起一句。同时注意同自己过不去的翻译方法,译成make things difficult for himself。
The Awkward Mistakes 尴尬的错误
国际英语资讯:Feature: Chile company seeks to meet Chinas demand for berries
国际英语资讯:Too early to say 250 MP seats won by opposition parties: Thailands pro-Prayut party
国内英语资讯:Xi says China supports political settlement of Korean Peninsula issue
只是学了几句手语,现在我哭成了泪人儿!
体坛英语资讯:Two referees withdraw from 2019 FIFA Womens World Cup amid health concerns
国内英语资讯:Spotlight: Xi, Kim agree to jointly create bright future of bilateral ties
国际英语资讯:EU publishes strategic agenda for next 5 years
体坛英语资讯:12th Lake Balation Supermarathon kicks off in Hungary
阿根廷男子被判付给前妻27年家务补偿款
国际英语资讯:Putin says efforts to modernize Russian economy evident this year
微软删除全球最大的人脸识别数据库
国内英语资讯:Employment rate of Chinese vocational graduates exceeds 90 percent: report
国际英语资讯:U.S. attorney general tells Congress to expect redacted version of Mueller report by mid-Apr
体坛英语资讯:Chinas Wang Xinyu bows out in first round of Miami Open
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai out of Miami Open
国内英语资讯:Chinese envoy asks for intl support for political process in Syria
国际英语资讯:News Analysis: Brexit deadlock remains despite delayed departure
陌生人的鼓励 让我动力爆棚!
国际英语资讯:Ireland, globally recognized centre for specialist intl financial services: minister
美国人觉得英国哪些方面很奇怪
体坛英语资讯:Madden eyes hat-trick but Fuchs looks strong at FEI Jumping World Cup Final
国际英语资讯:Thailand gears up for 34th ASEAN Summit
你做过什么最勇敢的事?
国际英语资讯:UN chief regrets some countries apathy toward refugees
国际英语资讯:Vietnam, Brunei upgrade relations to comprehensive partnership
体坛英语资讯:Chinas Wang Qiang into third round at Miami Open
国际英语资讯:UN conference in Cairo aims at land, water protection
国际英语资讯:Syrias air defenses respond to Israeli airstrike in Aleppo countryside
体坛英语资讯:Uruguay win 2019 China Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |