1. 她不仅学习刻苦,而且很有礼貌。
2. 树下坐着的人,是我见过的最高大的人之一。
3. 只是过了一年,我就开始看到我工作的成绩。
4. 该组织没有违反规章,但是它也没有负责任地认真工作。
5. 几乎每个月都有消息报道调查中国公民中科学教育文盲问题的严重性。
6. 打算离婚的父母没有很好地培养孩子应对将要到来的危机的能力,他们也没有向孩子们作出很有必要的保证:会有人照顾你们的。
7. 虽然他聪明机智,也觉得解决这个问题很难。
8. 至于计算机化的影响,没有什么地方比银行能更清楚地看到其成果。
9. 要不是来自政府的及时投资,我们的公司不会像现在这样繁荣昌盛。
10. 只有当研究者获得充分的数据,他们才能得出一个正确的结论。
1. Not only was she a hard worker, but she was also very polite.
2. Under a tree was sitting one of the biggest men I had ever seen.
3. Only after a year did I begin to see the results of my work.
4. The organization had broken no rules, but neither had it acted responsibly.
5. Hardly a month goes by without word of another survey revealing new depths of scientific illiteracy among Chinese
citizens.
6. Parents planning to divorce do not sufficiently prepare their children for the coming crisis, nor do they provide them
with the necessary assurances that they will be cared for in the aftermath.
7. Clever and resourceful though he was, he found more than a little difficulty solving the problem.
8. As for the influence of computerization, nowhere have we seen the results more clearly than in the bank.
9. Had it not been for the timely investment from the government, our company would not be thriving as it is.
10. Only when the researchers have obtained sufficient data can they come to a sound conclusion.
国内英语资讯:With more measures taken, HKSAR govt strives to contain COVID-19 resurgence
每日一词∣农民专业合作社 specialized farmers cooperatives
奥运会旗原始图样拍卖
The shiny object? 闪亮之物
国际英语资讯:COVID-19 cases in Philippines top 100,000 with record-high 5,032 new cases
调查:企业缩减办公面积 从市中心向郊区转移
每日一词∣联合国“消除贫困联盟” United Nations Alliance for Poverty Eradication
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on strengthening military
国际英语资讯:Sudan, Egypt, Ethiopia resume Nile Dam talks
亚投行成员国增至103个
国际英语资讯:Military plane crashes in Cameroon, no fatalities reported
国内英语资讯:Virus testing professionals from mainland arrive in Hong Kong to help curb COVID-19 outbreak
防止病毒传播 剑桥大学研发“非接触式触摸屏”
国内英语资讯:Major north China port switches to BeiDou navigation system
新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
国际英语资讯:Italy inaugurates new Genoa bridge two years after collapse
国内英语资讯:China Focus: Chinas BeiDou navigation system contributes to flood control
必备单品要落单?疫情期间牛仔裤销量骤减
每日资讯播报(June 19)
国际英语资讯:Germanys COVID-19 cases rise by 509 to reach 210,402 -- RKI
打破惯例!北斗系统新技术超过70%
国内英语资讯:Chinas central bank pledges continued opening-up of financial industry
国际英语资讯:White House mandates random coronavirus tests for staffers
美国签证收紧"得不偿失"
乐购仕将关闭半数门店
白宫专家:美国新冠肺炎疫情进入“新阶段”
国际英语资讯:Thai PM orders urgent relief measures for flood victims
国内英语资讯:Spotlight: Postponement of HKSAR LegCo election protects peoples welfare: Hong Kong legal
世界最长海底高铁隧道技术方案准备就绪!甬舟铁路有望年底开建
螺蛳粉火出圈,海外网友纷纷试吃,有内味儿了!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |