请将下面这段话翻译成英文:
我感到确信的惟一坚实的科学真理是,我们对自然界知之甚少。的确,我将此看作是过去100年里生物学的主要发现。如果我们中有人告诉18世纪启蒙运动的先哲们,我们知道的如此之少,前面的路是多么的迷茫,那一定令他们甚感诧异。20世纪科学对人类智慧最重要的贡献就是使我们突然面对我们的无知,且如此之深广。早此时候,我们要么假装明白事物的运作方式,要么忽略这一问题,要么干脆就杜撰一些所谓的事实来添补空白。既然我们已开始认真的探索,我们隐约看到了问题如此之大,答案又是多么得遥不可及。如果你完全无知,那么无知本身倒不是件很坏的事情。难的是详细地了解无知这一事实,发现那些无知的地方和不那么无知的地方。
参考答案:
The only solid pieces of scientific truth about which Ⅰ feel totally confident is that we are profoundly ignorant about nature. Indeed, I regard this as the major discovery of the past hundred years of biology. It would have amazed the brightest minds of the 18th century Enlightenment to be told by any of us how little we know and how bewildering seems the way ahead. It is this sudden confrontation with the depth and scope of ignorance that represents the most significant contribution of the 20th century science to the human intellect. In earlier times, we either pretended to understand how things worked or ignored the problem, or simply made up stories to fill the gaps. Now that we have begun exploring in earnest, we are getting glimpses of how huge the questions are, and how far from being answered. It is not so bad being ignorant if you are totally ignorant; the hard thing is knowing in some detail the reality of ignorance, the worst spots and here and there the not-so-had spots.
国内英语资讯:Commentary: Repeating same old China threat benefits no one
English Novels and Movies 英文小说和电影
早餐吃饱、晚餐吃少有助减肥
Death Penalty Should Exist 支持不废除死刑
体坛英语资讯:Hosts Switzerland pick up first curling win at Youth Olympics
做家务最适合听的25首流行歌曲
体坛英语资讯:UN Refugee Agency UNHCR is awarded the Olympic Cup 2019
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 20,659 recovered patients of coronavirus infection
国内英语资讯:Chinese authorities push for protection, care of frontline medics
国际英语资讯:Putin, Erdogan discuss Syrias Idlib over phone
国际英语资讯:Turkey seeks support from Western allies over escalation in Syrias Idlib
My Favorite Game 我最喜欢的游戏
国际英语资讯:Man-made humanitarian nightmare for Syrian people must stop immediately: UN chief
国内英语资讯:Foreign party leaders support Chinas efforts to fight virus, restore economic growth
国内英语资讯:Premier Li stresses increased medical supplies for epidemic control
体坛英语资讯:Japan says no to drones at Olympic venues, reports
国际英语资讯:South Sudan president to reappoint rebel leader Machar in unity govt
体坛英语资讯:630,000 applying to be Beijing 2022 volunteers in first month
体坛英语资讯:Atletico Madrid upset Barca to book Spanish Super Cup final with Real Madrid
国内英语资讯:Chinese authorities stress protecting, caring for medical workers
国际英语资讯:Canadian cruise ship passengers stranded in Japan begin quarantine in Canada
国内英语资讯:Xi says China-S.Korea friendship to deepen after COVID-19 battle victory
The Story Between Me and Books 我和书的故事
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, economic development
虚拟锻炼伙伴助你保持健身动力
读书日特别推荐:“改变美国青少年人生的书籍”[1]
Adapt College Life 适应大学生活
研究:早餐吃饱、晚餐吃少有助减肥
纽约出租车拒载华人,市长白思豪亮相中餐馆:种族歧视,绝不容忍
国际英语资讯:Tokyo 2020 postpones volunteer training amid virus outbreak
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |